Английский - русский
Перевод слова Search
Вариант перевода Поиск

Примеры в контексте "Search - Поиск"

Примеры: Search - Поиск
Plugin perform search by name, type, flavor text and rules text. Поиск карт по имени, типу карты, описанию карты и правилам.
To find a telephone code you are interested in, use the searching form (search is made on the name of a settlement), navigation on regions rubricator or filter on the first letter of region. Чтобы найти интересующий Вас телефонный код, используйте поисковую форму (поиск производится по названию населенного пункта), навигацию по рубрикатору регионов или фильтр по первой букве региона.
The specter of our services includes offer of our actual industrial real estate objects, search of industrial premises upon the demand of the client and provision of strategic advice. Спектр наших услуг включает наши предложения с производственной недвижимостью, поиск промышленных помещений под заказ клиента и обезпечения необходимыми советами.
The search is performed as on-demand through keywords, as well as accessing the sections of the portal, using high technology of Google and know-how of the company. Поиск осуществляется как по запросам пользователей, так и рубрикам портала, используя высокие технологии Google и ноу-хау компании.
If no match is found before reaching the document end (or beginning if you are searching backward), you will be asked if you want to wrap the search. Если при поиске была достигнута граница документа (начало или конец), вам будет предложено начать поиск с другой границы документа.
If checked, the search will start at cursor position, otherwise it will start at the beginning of the first line in the document. Если эта опция включена, поиск начнётся с позиции текстового курсора, иначе - с первой строки документа.
The search of the water purifiers, with the natural principle of potable water afterpurification applied, without connection to water system and electrical transmission network, was carried out. Осуществлялся поиск бытовых приборов, в которых должен быть максимально использован естественный природный принцип доочистки питьевой воды, без применения электричества и подключения такого прибора к водопроводу...
Thunderbird allows you to customise your email to suit your specific needs whether it's how you search and find messages or listening to music right out of your inbox. В Thunderbird вы можете настроить работу с электронной почтой с учетом ваших нужд, будь то поиск сообщений или прослушивание музыки прямо из папки со входящими письмами.
While collecting the data we found out that there is much information on the Internet and therefore manual search might be very long and tiresome. Thus the task of automating the process of searching for fresh data appeared. В процессе сбора выяснилось, что информации в сети немало и вручную производить поиск весьма долго и утомительно, откуда появилась задача автоматизации поиска свежих данных.
It can be reached not only by placement of ads in mass media but also by promotion of the website in search browsers and catalogues, and by ads in the internet. На данном этапе наши специалисты обеспечат легкий поиск вашего ресурса в поисковых системах, так как Ваш сайт будет занимать верхние позиции по результатам поиска.
Funds also help us improve the software that runs Wikipedia - making it easier to search, easier to read, and easier to write for. Пожертвования также пойдут на улучшение программного обеспечения, с помощью которого работает Википедия, что позволит облегчить поиск, чтение и написание статей.
The traditional way of performing hyperparameter optimization has been grid search, or a parameter sweep, which is simply an exhaustive searching through a manually specified subset of the hyperparameter space of a learning algorithm. Традиционным методом осуществления оптимизации гиперпарамеров является поиск по решётке (или вариация параметров), который просто делает полный перебор по заданному вручную подмножеству пространства гиперпараметров обучающего алгоритма.
Gnutella and similar networks moved to a flooding query model - in essence, each search would result in a message being broadcast to every other machine in the network. Gnutella и похожие сети двинулись к модели лавинных запросов - в основном, каждый поиск привёл бы к сообщению, передаваемому на все машины сети.
If you are running a search in a table control field, all columns that are linked to a valid database table field will be searched. Поиск по элементу управления будет выполняться по всем столбцам, связанным с существующим полем таблицы базы данных.
Lastly, he called for dialogue: collective wisdom was needed to chart the future progress of the use of space and a collective search should be undertaken for realistic solutions to that and related problems. Завершает он свое выступление призывом к диалогу: нужна коллективная мудрость при определении курса, по которому пойдет мирное освоение человечеством просторов космоса, нужен коллективный поиск реалистических развязок, возникающих проблем.
It should be pointed out that within the framework of cooperation between Ukraine and the Group of 7 most-developed countries an intensive search is being carried out to find acceptable financial and technical solutions to the problem of the Chernobyl nuclear-power plant. Следует отметить, что в рамках сотрудничества между Украиной и "большой семеркой" наиболее развитых стран идет интенсивный поиск приемлемого финансового и технического решения проблемы Чернобыльской АЭС.
A good example is the UNFPA IPIMS application which offers, in addition to registering online IPs, additional functionalities, such as a search engine for IPs by various criteria, including thematic focus, past contracts, countries of operation etc. Одним из примеров является система СУИПИ, разработанная ЮНФПА, с помощью которой, помимо регистрации онлайновых ПИ, можно выполнять другие задачи, например поиск ПИ по различным критериям, включая тематическую специализацию, предыдущие контракты, страны ведения операций и т.д.
You have to regroup the tech team and start another search, this time focusing on secluded brush areas within 50 yards on either side of the tracks, where animal feeding sites would likely appear. Ты реорганизуешь тех. команду и начнешь новый поиск, но в этот раз сосредоточишься на кустах в пределах 50 ярдов по обе стороны путей, где по всей вероятности находятся места кормления животных.
Key matches have been created in order to position web pages that are more likely to be requested for specific types of queries, as a form of "canned search". Для конкретных типов запросов были созданы ключевые аналогии, с тем чтобы расположить на соответствующих позициях те веб-страницы, которые вероятнее всего будут востребованы, т.е. предлагался своего рода «законсервированный поиск».
While an individual shipper may search the matter-related information on the Internet, the range of services that a forwarder can offer creates a value-added service which shippers are prepared to continue to purchase. Хотя отдельный грузоотправитель может вести поиск информации по профильным вопросам на Интернет, набор услуг, которые может предоставить экспедитор, создает услугу, включающую добавленную стоимость, которую грузоотправители готовы по-прежнему покупать.
Any Skill - Simple Trainer will train any skill from your character sheet as well as being able to search your station hanger for any skill books that may be present. Любые скиллы - Simple Trainer может управлять лубыми скиллами из окна скиллов персонажа. Если скилл неизвестен персонажу, будет произведен поиск книги соответствующего скилла на станции и использование ее.
However, a search made using the adaptive optics CFHT 3.60m telescope on Mauna Kea did not make such a detection, confirming the object is not a star. Однако поиск, выполненный с использованием адаптивной оптики на 360-сантиметровом телескопе CFHT на Мауна-Кеа (Гавайи), оказался безуспешным, подтвердив лишь, что объект не является звездой.
The "search... subjects... titles a-z... to" bar underneath gives access to the searching and browsing facilities. Панель "поиск... указатель... названия а-я... организации... способы" дает доступ к разным режимам поиска и просмотра.
Taking into consideration the specific features of the client totally and vacancies in particular we utilize different methods of searching the candidates: direct search, database, networking, educational and certification centers, professional communities, monitoring of the labor market, advertising etc. Учитывая специфику Клиента в целом и вакансии в частности, мы используем разные методы поиска кандидатов: прямой поиск, база данных, личные контакты, мониторинг рынка труда, использование рекламы и т. д.
It was thus the first WWW resource-discovery tool to combine the three essential features of a web search engine (crawling, indexing, and searching) as described below. Это был первый инструмент поиска в Интернете, который сочетал три важнейших функции поисковой системы (проверка, индексация и собственно поиск).