| Create your own Smart Bookmark Folders by saving a search query in the Library. | Также можно создать свои собственные умные папки закладок, сохранив поисковый запрос в окне «Собранное». |
| A search party quickly recovered her. | Поисковый отряд быстро нашел и вернул ее домой. |
| In the morning the search aircraft talked me to the crash site... | Утром поисковый самолет доставил меня на место катастрофы...». |
| Furthermore, the PPM system contains a powerful search engine that enables targeted system-wide searches. | Кроме того, в рамках системы управления портфелями и проектами создан эффективный поисковый механизм, позволяющий осуществлять целенаправленный поиск информации в рамках всей системы. |
| Mom's about to send out a search party. | Мама чуть не отправила поисковый отряд. |
| I could have sent a search party down immediately. | Я мог бы послать поисковый отряд немедленно. |
| In fact, I was almost on the point of sending out a search party. | Фактически, я был почти готов отправить за вами поисковый отряд. |
| A search and destroy team is on their way to the Chair Room now. | Поисковый отряд на пути к Залу Кресла. |
| Make sure you're home on time, otherwise the search party's coming for you. | Будь дома вовремя, иначе за тобой отправится поисковый отряд. |
| You mean the dragon that single-handedly wiped out Gothi's entire search party. | Ты про того дракона, который в одиночку уничтожил весь поисковый отряд Готти. |
| This search engine helps you find documents on this website and related sites. | Данный поисковый сервер поможет Вам найти документы, размещенные на нашем сайте и связанных с ним ресурсах Интернет. |
| Because if I don't make bed check, the D'Harans will think I deserted and send a search party. | Если я не отмечусь, Д'Харианцы подумают, что я дезертировал и вышлют поисковый отряд. |
| Looks like a search request for satellite data. | Похоже на поисковый запрос данных со спутника. |
| That's a search radius of 1800 square Miles, of wilderness. | Поисковый радиус охватывает 1800 кв.миль дикой природы. |
| Your search was probably too vague and included many common terms which are not indexed by phpBB3. | Ваш поисковый запрос, возможно, был слишком неопределенным, или включал много общих слов, поиск по которым в phpBB3 не осуществляется. |
| Today I found that Sphinx search engine has been updated. | Сегодня я обнаружил, что обновился поисковый движок Sphinx. |
| Please contact us and we will forward the search request and the corresponding broker. | Пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы ожидаем поисковый запрос и соответствующее брокера. |
| Documents with lesser number of words will not be added to the search index. | Документы с меньшим количеством слов не будут добавлены в поисковый индекс. |
| A few years ago, he built a search engine which compiles the lowest prices of merchandise you can buy online. | Несколько лет назад, он создал поисковый движок собиравший самые дешевые товары, которые можно купить онлайн. |
| If I'm not back by midnight, send a search party. | Если я не вернусь к полуночи, отправь поисковый отряд. |
| A search party came across her the next day. | Поисковый отряд нашёл её на следующий день. |
| They managed to establish a new search criterion for a placer. | Недавно удалось установить новый поисковый критерий на россыпи. |
| We can use Watchtower to run a search algorithm that would cross-reference all the satellite images with my Kryptonian Lexicon. | Мы можем использовать Смотровую башню, чтобы запустить поисковый алгоритм... Который будет сравнивать все изображения со спутника с Критонианским лексиконом. |
| There's a search helo about to take off. | У нас поисковый вертолёт готов к взлёту. |
| We've already spent that much on private investigators, scent dogs, a search helicopter. | Мы и так уже потратили слишком много на частных детективов, собак, поисковый вертолет. |