I have got absolutely nothing on my passport search. |
Поиск по таможенным базам ничего не дал. |
So, I am running a search with the new image. |
И по этому новому изображению я запускаю поиск. |
Garcia, let's narrow the search by region. |
Гарсия, давай сузим поиск до регионов. |
I was thinking about what happened with your computer, so I ran a cache search. |
Я думал о том, что случилось с твоим компьютером, поэтому я просмотрел поиск в кэше. |
Hollywood's conducting an article search, but we have a bigger problem. |
Голливуд проводит тщательный поиск, но у нас есть проблема посерьезнее. |
And I order you to abandon search. |
И я приказываю вам прекратить поиск. |
Organise a search then detain them for questioning. |
Организуйте поиск и захватите для допроса. |
All available divisions - priority search. |
Все доступные подразделения - приоритетный поиск. |
I want a full search of medical records searching key words dealing with terminal illness, death and extreme measures. |
Мне нужен полный поиск по медицинским записям ключевые слова "смертельное заболевание", "смерть", "экстремальные меры". |
Do a search on a type of soil called clay loam. |
Проведи поиск по типу почвы под названием суглинок. |
An extensive search was carried out to locate him. |
С целью его обнаружения был проведен активный поиск. |
I think I'll start the search in our library. |
Думаю, я начну поиск с нашей библиотеки. |
Closing off deck 14, search in progress. |
Палуба 14 перекрыта, идет поиск. |
It's the word search from the Sunday Circular. |
Головоломка "Поиск слов" из воскресной рекламы. |
But then we widened our search. |
Но потом мы расширили наш поиск. |
Sir, the UAV is switched to automatic and is flying a search pattern. |
Сэр, беспилотник переключен в автоматический режим и проводит поиск. |
I also ran a cross-reference search on Pinewood Farms and The Philosopher and found this. |
Я также запустил поиск по перекрестным ссылкам по фермам Соснового леса и Философу и нашел это. |
Global agency search, the works? |
Совершенно секретно, глобальный поиск агентства, работают? |
There is a widespread search at all levels for new equations and structures to cope with the changing international environment. |
На всех уровнях ведется повсеместный поиск новых формул равновесия сил и структур, чтобы идти в ногу с изменениями в международной обстановке. |
So a regular computer search couldn't find them. |
Так обычный компьютерный поиск не мог их найти. |
The sheriff's office is coordinating their search with local and state police. |
Офис шерифа координирует их поиск с местной полиции и штата. |
We are convinced that the international community should continue to search actively for a comprehensive solution. |
Мы убеждены в том, что международное сообщество должно продолжать активный поиск всеобъемлющего решения. |
Filippenko increases his odds by expanding his search beyond single stars, or even single galaxies. |
Филлипенко увеличивает шанс, расширяя свой поиск за пределы отдельных звезд или даже галактик. |
They could be tackled by scenario analysis and a systematic search of robust measures. |
Для их оценки можно использовать сценарный анализ и систематический поиск устойчивых критериев. |
The programme will, inter alia, enable search by country, region, interest and sectors of activities. |
В частности, данная программа позволит проводить поиск по странам, регионам, интересам и секторам деятельности. |