| Parallel search, S-shaped pattern, sir. | Параллельный поиск, волнообразная модель, сэр. |
| I'm going to run an image search on this one now. | Я собираюсь запустить поиск по изображениям прямо сейчас. |
| Well, I'd say you could call off your search. | Ну, я думаю, можно отменить поиск. |
| When he moves, I can get a new data point and I can narrow the search. | При следующем его перемещении я смогу получить новые данные и сузить поиск. |
| I ran a cursory search and I've come up with nada. | Я провела перекрёстный поиск, но не придумала ничего. |
| I was hoping maybe you could help me narrow my search. | Я надеялся, что может быть, вы поможете мне сузить поиск. |
| I would do a search and include John Does whose bodies have never been claimed by family. | Я бы сделала поиск и включила Джона Доу, чьё тело не было востребовано семьёй. |
| If you told me what this is all about maybe I could help you narrow your search. | Если ты мне скажешь, о чем речь то, возможно я смогу помочь сузить твой поиск. |
| No, but we're widening our search. | Пока ничего, но мы расширяем поиск. |
| Well, I expanded my search, got satellite support running. | Я расширил поиск, у нас есть спутниковая поддержка. |
| Meet with NYPD and coordinate an interagency search. | Будешь координировать совместный с полицией поиск. |
| And the man in charge of the search now reports to me. | А человек, ответственный за его поиск отчитывается мне. |
| Continue your search pattern at reference point 4-2-0-9-6-4. | Продолжим поиск в контрольной точке 4-2-0-9-6-4. |
| It reinvigorated my job search, so here I am. | Это активизировало мой поиск работы, и вот я здесь. |
| We could narrow the search on the mystery girl. | Мы могли бы сузить поиск таинственной девушки. |
| But as a result of the destruction of Vulcan, your Starfleet began to aggressively search distant quadrants of space. | Но в результате, после гибели Вулкана ваш Звездный флот начал активный поиск в удаленных квадрантах космоса. |
| I'll call Marci, see if she found anything else might help narrow the search. | Я позвоню Марси. может она нашла что-то еще, что поможет сузить поиск. |
| A search of the surrounding area hasn't turned up anything yet. | Поиск на прилегающей территории пока еще ничего не дал. |
| A grid search would be very helpful. | Челночный поиск был бы очень полезен. |
| Let me do a search on his name. | Я проведу поиск по его имени. |
| My search shows that there was a combat zone mishap report involving your body armor. | Поиск показывает, что в зоне боевых действий произошел инцидент, в котором участвовал ваш бронежилет. |
| Using your hands would allow for a more productive search. | Использование рук сделает ваш поиск более продуктивным. |
| Well, knowing him, I'm sure he's conducting a thoroughly professional search. | Ну, зная его, я уверен, что он проводит по-настоящему профессиональный поиск. |
| I think we should begin our search in the Romulan engine room. | Думаю, нам стоит начать поиск в машинном отделении ромуланцев. |
| We can't do anything until the computer team finishes their search anyway. | Все равно тут нечего делать, пока компьютерщики не закончат поиск. |