| Because a CAM is designed to search its entire memory in a single operation, it is much faster than RAM in virtually all search applications. | Из-за того, что АП разработана, чтобы искать во всей памяти одной операцией, это получается намного быстрее, чем поиск в RAM фактически во всех приложениях поиска. |
| The search term is entered in the text field and the search is started by activating the button. | Условие поиска вводится в текстовое поле, и при нажатии кнопки начинается поиск. |
| Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted in ascending order, otherwise the search will not return any usable results. | Кроме того, вектор просмотра для функции LOOKUP должен быть отсортирован по возрастанию; в противном случае поиск не даст нужных результатов. |
| A key capability of this search engine is that it allows for an advanced search of bibliographic information by energy sector, technology, region and source document. | Одно из главных достоинств этой поисковой программы заключается в том, что она позволяет осуществлять углубленный поиск библиографической информации по энергетическому сектору, технологии, региону и документарному источнику. |
| The search facility has been extended to incorporate full-text search of press releases, documents and other databases. | Была расширена система поиска информации, которая теперь предусматривает поиск текста по пресс-релизам, документам и другим базам данных. |
| A new federated search engine now enables users to search through all of the United Nations multimedia sites using a single interface. | Новая объединенная функция поиска теперь дает возможность пользователям производить поиск по всем мультимедийным сайтам Организации Объединенных Наций с помощью единого интерфейса. |
| In order to facilitate the search and retrieval of UNFCCC documents, a new search function was launched on the UNFCCC website in April 2012, which provides integrated taxonomy search and a browse topics section to assist visitors in finding official documents easily. | В апреле 2012 года с целью облегчения поиска и извлечения документов РКИКООН на веб-сайте РКИКООН была установлена новая функция "Поиск", которая обеспечивает комплексный таксономический поиск и содержит тематический раздел для просмотра информации, с тем чтобы оказать пользователям помощь в беспрепятственном нахождении официальных документов. |
| Based on the criterion selected you can search all the OpenCourseWare content and then narrow down your search by concepts, key words, themes, universities or authors relating to your search. | На основании выбранного Вами критерия будет произведен поиск данных по всему OpenCourseWare, а затем Вы сможете постепенно ограничивать Ваш поиск путем задания понятий, слов, тем, университетов или авторов, связанных с Вашим запросом. |
| Some techniques for determining the upper and lower bounds for the snake-in-the-box problem include proofs using discrete mathematics and graph theory, exhaustive search of the search space, and heuristic search utilizing evolutionary techniques. | Некоторые техники для определения верхней и нижней границ для задачи о змее в кубе включают доказательства, использующие дискретную математику и теорию графов, полный перебор пространства поиска и эвристический поиск на основе эволюционных техник. |
| Search - Every time you use the AGLOCO Viewbar to do an Internet search, AGLOCO earns money from the search engine providers. | Поиск - Каждый раз, когда Вы используете Viewbar для поиска в интернете, AGLOCO получает деньги от поисковых машин. |
| Thus, a search or a registration would be effective only if the searcher used the public registry record and applied the official search logic. | Таким образом, поиск или регистрация будут действительны лишь в том случае, если лицо, ведущее поиск, пользуется общедоступной регистрационной записью и применяет официальную логику поиска. |
| At present there is a great number of technologies performing phrasal search (Google, Hummingbird, Verity and others), but, unlike SoftInform technology, they do not solve the problem of information search in full measure. | На данный момент существует много и технологий, осуществляющих фразовый поиск (Google, Hummingbird, Verity и другие), но они в отличие от технологии СофтИнформ не решают проблему поиска информации в полной мере. |
| In particular, the SKBS could embed an extended search engine that would search and index various knowledge systems, including national or local ones, for easier retrieval of local resources. | В частности, в СППНЗ мог бы быть встроен механизм расширенного поиска, который позволял бы проводить поиск и индексирование информации о различных системах знаний, в том числе национальных или местных, с целью более удобного извлечения местных ресурсов. |
| As well as being able to search by author and title, you can enter search terms for description and keywords. | Наряду с возможностью искать книги по имени автора и названию вы также можете выполнять поиск по описанию и ключевым словам. |
| The website uses "Google" search engine that allows to search both inside the website and on the Internet. | Сайт использует поисковую машину «Яндекс», позволяющую осуществлять поиск как внутри сайта, так и по всему Интернету. |
| The new feature that was acquired by Microsoft's Tellme, Bing lets you search in the search engine, just talking instead of typing. | Новая функция, которая была приобретена компанией Tellme Microsoft, Бинг позволяет осуществлять поиск в поисковой системе, просто говорить, а не вводить. |
| It is necessary to understand "what exactly" and "how" potential clients search, with the help of which key requests this search is made. | Нужно понять «что именно» и «как» ищут потенциальные клиенты, с помошью каких ключевых запросов осуществляется поиск. |
| Linear search is usually very simple to implement, and is practical when the list has only a few elements, or when performing a single search in an unordered list. | Обычно линейный поиск очень прост в реализации и применим, если список содержит мало элементов, либо в случае одиночного поиска в неупорядоченном списке. |
| Upon receiving a search request, the registry shall issue a search result in writing listing all data registered with regard to the receivables of a particular person. | З) По получении запроса на поиск данных регистр выпускает и предоставляет в письменном виде результаты поиска с перечислением всех зарегистрированных данных в отношении дебиторской задолженности конкретного лица. |
| Any person may search the records of the registry according to identification of the assignor, as provided in the regulations, and obtain a search result in writing. 2. | Любое лицо может осуществлять поиск данных в записях регистра по наименованию цедента, как предусмотрено в правилах, и получать результат такого поиска в письменном виде. |
| The Galaxy system has a search feature, which was of limited value because about 45 per cent of the applications had been received on paper and could not be subjected to an electronic search. | Система «Гэлакси» снабжена функцией «Поиск», однако полезность этой функции была весьма ограниченной, так как около 45 процентов заявлений были получены в документальной форме и не могли обрабатываться с применением системы электронного поиска. |
| The mission will be an ideal complement to ground-based NEO search programmes and should become operational in 2012, extending the search into regions of the sky that are difficult to observe or unobservable from the ground. | Этот проект будет идеально дополнять наземные программы поиска ОСЗ; операционный этап начнется в 2012 году, что позволит распространить поиск на те районы неба, наблюдение которых с Земли затруднено или невозможно. |
| After you perform a search, a listing results panel also appears below the Search button. | После выполнения поиска панель списка результатов также отображается под кнопкой Поиск. |
| Search is done for first 100 results of search engines such as Yandex and Google. | Поиск производится по первым 100 результатам поисковой выдачи систем Yandex и Google. |
| For more search options click on the 'Advanced Search' link. | Для использования дополнительных параметров поиска выберите ссылку 'Расширенный поиск'. |