Английский - русский
Перевод слова Revolution
Вариант перевода Революция

Примеры в контексте "Revolution - Революция"

Примеры: Revolution - Революция
(a) The global knowledge revolution: the nature of the emerging knowledge economy and its implications for developing countries, in particular the poorest; the power of new learning technologies; and the increasing importance of knowledge, information and skills to sustainable development; а) глобальная революция в области знаний: характер формирующейся экономики знаний и ее последствия для развивающихся стран, в частности стран, относящихся к категории самых бедных; возможности, предоставляемые новыми технологиями в области обучения; и возрастающее значение знаний, информации и навыков для устойчивого развития;
Women and Revolution were never combined succesfully. Точно. Никогда, сынок, женщины и революция... не уживались вместе.
Along with the Vietnam War, the Revolution in China destroyed ruling powers. Революция в Китае уничтожила правящие силы.
But the Revolution taking place next year freed him from this obligation. Февральская революция освободила его из ссылки.
(Mr. Thompson) The French Revolution began in 1 7 99. Французская революция началась в 1799 году.
Revolution is similar to a beautiful sweet, in which keeping the poison, which has been wrapped up in brilliant packing. Революция подобна красивой конфете, в которой таится отрава, завернутая в блестящую обертку.
He was a guest in Baniciu's home just as the anti-communist Revolution erupted in Timişoara. Он гостил в доме Баничу, когда в Тимишоаре вспыхнула антикоммунистическая революция.
Lost Odyssey is set in a world in which a "Magic-Industrial Revolution" is taking place. События Lost Odyssey разворачивается в мире в котором происходит «Магическо-Промышленная Революция».
The February Revolution of 1907 had a significant influence on the formation of Shadlinski's political thinking. Февральская революция 1917 года сыграла значительную роль в формировании политических взглядов Шадлинского.
As long as the Cultural Revolution remains unaccounted for, it will not have ended. Культурная революция не закончится до тех пор, пока она остается неясной.
The Great Leap Forward, and the Cultural Revolution that followed it, was a calculated effort to create a social contagion of ideas. Большой скачок и Культурная революция, которая последовала за ним, были рассчитанными усилиями по заражению общества идеями.
The Mexican Revolution of 1910 began with a challenge to the dictator Porfirio Díaz that ignited peasant uprisings and worker revolts. Мексиканская революция 1910 года началась с восстания против Порфирио Диаса, вылившегося в крестьянские бунты и стачки рабочих.
The time of freedom: campesino workers in Guatemala's October Revolution. В названии отражена воля (свобода), которую принесла крестьянам Октябрьская революция.
In Kyrgyzstan in 2005, the "Tulip Revolution" forced the ouster of Askar Akayev. В Кыргызстане в 2005 году «тюльпановая революция» вынудила Аскара Акаева уйти в отставку.
The October Revolution (also known as the Bolshevik Revolution) overthrew the tsarist autocracy and resulted finally in the establishment of Soviet power under the control of the Bolshevik party. Октябрьская революция (так же известная как Большевистская революция) свергла царскую монархию и окончательно установила советскую власть под руководством партии большевиков.
In the 1960s, the Nicaraguan Revolution began by a rebel group called the Sandinista National Liberation Front. В 1960-е годы в Никарагуа произошла Сандинистская революция, которая была осуществлена силами Сандинистского фронта национального освобождения.
He spent his childhood in traditional Chinese rural areas when the whole country was involved in the Cultural Revolution. Все детство он провел в сельской местности, в то время как всю страну охватила «культурная революция».
Lebanon's "Cedar Revolution," which galvanized the West in the same way as Ukraine's Orange Revolution, has been systematically undermined. Систематически подрываются достижения «Кедровой революции» в Ливане, всколыхнувшей Запад так же как Оранжевая революция на Украине.
Rossiter's article, "A Revolution to Conserve," has been used to introduce generations of high school students to the origins of the American Revolution. Статья Росситера «Революция, как способ сохранения» («А Revolution to Conserve») использовалась, чтобы рассказать поколениям студентов средней школы о корнях американской революции.
As the work continues, he demands that the Bastille be removed and he explains how the American Revolution provoked the French Revolution. По ходу поэмы возникает требование, чтобы Бастилия была уничтожена, также Блейк объясняет как Американская революция вызвала Французскую.
Laurens was elected again every year but one until the Revolution replaced the assembly with a state Convention as an interim government. Лоуренс избирался туда каждый год, за исключением одного года, до тех пор пока революция не заменила ассамблею конвентом штата в качестве временного правительства.
The concept was introduced by Howard Rheingold in his book Smart Mobs: The Next Social Revolution. Это определение было предложено Говардом Рейнгольдом в его книге «Умная толпа: новая социальная революция» (Smart Mobs: The Next Social Revolution).
Mao's Cultural Revolution was launched 40 years ago this month, yet, despite 20 years of economic liberalization, its wounds remain a taboo subject. В этот месяц 40 лет назад началась Культурная революция Мао, и все же, несмотря на уже 20-и летнюю экономическую либерализацию, ее ущерб остается запретной темой. Сегодняшнее правительство не осмеливается мужественно встретиться лицом к лицу со своим собственным опытом прошлого и моральной ответственностью.
The entire edifice would be greatly disrupted by the French Revolution and the subsequent years of warfare. Радикальные перемены принесла Французская революция и период революционных войн.
Which is why the Scientific Revolution had to have a widercontext. Вот почему научная революция требовала широкогоконтекста: