Английский - русский
Перевод слова Revolution
Вариант перевода Революция

Примеры в контексте "Revolution - Революция"

Примеры: Revolution - Революция
The Cuban Revolution has a long tradition of promoting culture and sports, spheres that have been incorporated as indispensable components in the education and development of Cuba's citizens. Кубинская революция демонстрирует давнюю традицию поощрения культуры и спорта, которые являются областями, интегрированными в качестве необходимых элементов в образование и развитие кубинских граждан.
It was agreed to continue discussion on a resolution, "Socialist Revolution and Ecology", which was provisionally approved subject to approval at the fourteenth congress. Конгресс решил продолжить дискуссии по резолюции «Экология и социалистическая революция», которая была предварительно одобрена до утверждения её на 14-м конгрессе.
Bottai thought that the "Fascist Revolution" was incomplete, and only a return to the original fascism, pseudo-socialist and anti-bourgeois, would save Europe. Джузеппе Боттаи считал, что фашистская революция была неполной и только возвращение к подлинному фашизму, псевдосоциалистическому и антибуржуазному спасло бы Европу.
The Egyptian Revolution of 1952 overthrew the Egyptian monarchy, eliminated the British military presence in Egypt, and established the modern Republic of Egypt. Египетская революция 1952 года свергла египетскую монархию, ликвидировала британское военное присутствие в Египте и создала современную Республику Египет.
Denis Osokin for a series of short stories "Angels and Revolution." Денис Осокин за цикл рассказов «Ангелы и революция».
The Persian Constitutional Revolution coincided with the emergence of numerous legendary satirists and literary figures as Iraj Mirza, Ali Akbar Dehkhoda and Bibi Khatoon Astarabadi. Персидская конституционная революция совпала с появлением таких легендарных сатириков и литераторов, как Ирадж-Мирза, Али Акбар Деххода и Биби Хатун Астарабади.
He is a press secretary for the Revolution Through Social Networks civil campaign and a Deputy Chairman of the Integration Bridge foundation in Poland. Бывший пресс-секретарь гражданской кампании «Революция через социальную сеть», заместитель председателя фонда «Интеграционный мост» (Польша).
1960: April Revolution erupts in South Korea, leading to the end of the First Republic of South Korea. 1960 - Апрельская революция в Корее знаменует окончание авторитарной Первой Республики Южной Кореи.
Political and economical changes in Russian Imperia, mainly October Revolution in 1917, had a great influence on the Gorski's fortune. Политические и экономические изменения в Российской империи, а особенно Октябрьская революция 1917 года, оказали значительное влияние на жизнь Константина Горского.
The Cedar Revolution was followed by an almost complete Syrian withdrawal on April 26, 2005 after international pressure chiefly by the Americans and Europeans. Так называемая кедровая революция последовала почти полного вывода сирийских войск 26 апреля 2005 года после международного давления, в основном американцы и европейцы.
Before the French Revolution abolished the administrative entity of Provence, the first community outside the southwest, Alsace-Lorraine and Comtat Venaissin, was re-formed in Marseilles. До того как Французская революция отменила административную структуру Прованса, первая община за пределами юго-запада, Эльзас-Лотарингия и Комтат Венасинь, была перестроена в Марселе.
The May Revolution in Buenos Aires began the Argentine War of Independence, and the country was renamed the United Provinces of the Río de la Plata. Майская революция в Буэнос-Айресе начала аргентинскую войну за независимость, и страна была переименована в Соединённые Провинции Рио де ла-Плата.
The Glorious Revolution of 1688 rearranged the political map of Europe, and led to a series of wars with France that lasted well over a century. Славная революция 1688 года изменила политическую карту Европы и вылилась в серию англо-французских войн, продолжавшихся более века.
The Revolution of October 8, 1812 returned the Morenists to power, and so Larrea could return to Buenos Aires. Но революция 8 октября 1812 года вернула моренистов к власти, а Ларреа сог вернуться в Буэнос-Айрес.
Since Europe's "Diplomatic Revolution" of 1756, Austria, and thus the Austrian Netherlands, had been in an alliance with France. Дипломатическая революция 1756 года привела к тому, что Австрия, включая и Австрийские Нидерланды, стала союзницей Франции.
You dream of a common goal: Revolution. У нас общая цель - революция!
And then, on October 3, 1936, an evening of workers' poetry held, where the play "Revolution in Spain" was presented. А потом, З октября 1936 состоялся вечер рабочей поэзии, где была представлена одноактная пьеса «Революция в Испании».
This catalyzed the events of April 9-11, 1952, that have come to be known as the Bolivian National Revolution, or the 1952 Revolution. Свергнут в ходе всеобщего восстания 9-11 апреля 1952 года, известного как Боливийская революция 1952 года.
They were passed in the wake of the Glorious Revolution, in which King James II had recently been deposed. В Англии произошла «Славная Революция», в результате которой король Яков II был свергнут.
After World War II, he returned to study in Berlin and completed his doctoral thesis Die Konservative Revolution in Deutschland 1918-1932 (The Conservative Revolution in Germany, 1918-1932), under Karl Jaspers in 1949. После окончания Второй мировой войны Молер вернулся на учёбу в Берлин и завершил работу над своей докторской диссертацией на тему «Консервативная революция в Германии, 1918-1932» (Die Konservative Revolution in Deutschland 1918-1932) в 1949 году.
The Cuban Revolution ruled out one dictator, but it produced another... Кубинская революция смела одного диктатора, но произвела другого -
Gideon, is the American Revolution back on track? Гидеон, Американская революция идет своим чередом?
The Bolivarian Revolution is characterized by an understanding of the strategic importance of university education for the social, political, economic and cultural transformation of the nation. Боливарианская революция привела к осознанию стратегической важности университетского образования для социальных, политических, экономических и культурных преобразований в стране.
Likewise, implementation of the Agricultural Development Plan: Agrarian Productive Revolution has contributed to reducing poverty and hunger in rural areas by increasing food production and raising income levels. Кроме того, осуществление плана сельскохозяйственного развития: сельская и аграрная революция содействовало сокращению масштабов нищеты и голода в сельской местности благодаря увеличению производства продуктов питания и повышению уровня доходов.
However, soon after these elections, the Revolution of 25 January 2011 swept the country and in its wake the quota system was abolished. Однако вскоре после упомянутых выборов страну охватила революция, начавшаяся 25 января 2011 года, а по ее окончании система квот была отменена.