My friends, there's a revolution coming. |
Друзья, грядет революция. |
The revolution and the army massive cleansings had weakened us. |
Революция и массивные зачистки ослабили нас |
Long live the socialist revolution! |
Да здравствует мировая социалистическая революция! |
Two, the scientific revolution. |
два - это научная революция. |
It's a revolution. |
Это революция как в 68-ом. |
And where's the revolution tonight? |
И где у нас революция? |
The Virginia wine revolution is upon us. |
Революция вин Вирджинии перед нами. |
The revolution is in your hands! What? |
Революция в твоих руках! |
You think this is part of some revolution? |
Считаешь, это революция? |
There would have been a revolution. |
Была бы революция, да. |
Actually, it's a true revolution. |
Правда, это настоящая революция. |
Every revolution has two phases. |
Каждая революция имеет две фазы. |
The first revolution must be institutional. |
Первая революция должна быть институционной. |
The second revolution is intellectual. |
Вторая революция должна стать интеллектуальной. |
It's a human and technological revolution. |
Человеческая и техническая революция. |
We don't need a workers' revolution. |
Нам не нужна рабочая революция. |
I think this is a revolution. |
Я думаю, это революция. |
But after that you have the market revolution of the 1980s. |
Далее следует рыночная революция 1980-х. |
We're in a clean energy revolution. |
Идёт революция экологически чистой энергии. |
This is the genomic revolution today. |
Это геномная революция сегодня. |
The revolution has begun, man. |
Началась революция, друг. |
The inflatable pool duck revolution is at hand. |
Революция надувных уток начинается. |
So has the revolution begun yet? Or... |
Что, революция началась? |
The revolution has returned to Cairo. |
Революция вернулась в Каир. |
In Hungary, revolution erupted. |
В Венгрии наступила революция... |