Английский - русский
Перевод слова Revolution
Вариант перевода Революция

Примеры в контексте "Revolution - Революция"

Примеры: Revolution - Революция
His "quiet revolution" of institutional reforms has our full support. Проводимая им при помощи организационных реформ "тихая революция" пользуется нашей полной поддержкой.
Another focus was finding ways for developing countries to benefit from the opportunities presented by the information revolution. Другим важным направлением деятельности было определение путей, позволяющих развивающимся странам воспользоваться возможностями, которые предоставляет информационная революция.
Our revolution would not have succeeded without their participation. Без их участия наша революция не смогла бы победить.
The Haitian revolution was an achievement of immense historical importance that significantly influenced the shaping of the modern world. Революция в Гаити была событием огромной исторической важности, которое оказало значительное влияние на формирование современного мира.
The information revolution and the vast technological progress in the areas of trade and communications have brought about interdependence. Информационная революция и широкий технологический прогресс в областях торговли и средств связи привели к взаимозависимости.
Globalization and the technological revolution, complicated by growing global inequalities, require new responses to the educational needs of youth. Глобализация и технологическая революция, усугубляемые возрастающим неравенством в мире, требуют новых подходов к удовлетворению потребностей молодежи в образовании.
However, this revolution has not touched the vast majority of the world's people. Однако эта революция еще не коснулась огромного большинства людей на земном шаре.
The process of globalization and the scientific-technological revolution have rendered national interests increasingly interdependent and intertwined. Процесс глобализации и научно-техническая революция усиливают взаимозависимость и взаимосвязь национальных интересов.
It is accurate to see the revolution as having two distinct and related phases. При более детальном рассмотрении революция имела два различных, но связанных между собой этапа.
These were the issues that this dual revolution placed before human consciousness and our history. Вот такие вопросы поставила эта двойная революция перед человеческим сознанием и нашей историей.
The dawn of the information technology revolution has brought about tremendous benefits. Революция в области информационных технологий принесла большие плюсы.
Consequently, the technological revolution for a green economy will be fundamentally different from previous revolutions - in three ways. Таким образом, техническая революция, которая приведет к «зеленой» экономике, будет принципиально отличаться от предыдущих революций в трех отношениях.
A truly green agricultural revolution is now needed... Сейчас необходима подлинно зеленая революция в сельском хозяйстве...
That clearly represented a revolution in the multilateral system. Это, несомненно, своего рода революция в многосторонней системе.
The Cuban revolution offered a powerful example to all those engaged in the fight against United States colonial domination. Кубинская революция является убедительным примером для всех тех, кто участвует в борьбе против колониального господства Соединенных Штатов.
The revolution for freedom is not the hardest social change to make. Революция во имя свободы - это не самое трудное социальное преобразование.
In 2003, a peaceful, popular revolution brought to power a young team of reformists. В 2003 году мирная общенародная революция привела к власти молодую команду реформаторов.
Speakers stated that the ongoing revolution in communications technologies offered possibilities for accelerating community mobilization and social support and for educating young people about HIV. Выступавшие говорили о том, что революция в сфере коммуникационных технологий открывает возможности для ускорения мобилизации общественности и социальной поддержки и распространения среди молодежи информации о ВИЧ.
The revolution was a historic milestone. Эта революция стала поистине историческим знаковым событием.
Recent years have witnessed a revolution in the development of knowledge and technology in the deep-sea sciences. В последние годы отмечалась революция в становлении познаний и технологий, имеющих отношение к изучению морского глубоководья.
Wastewater revolution in Asia and the Pacific З. Революция в области сточных вод в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Historically, the Sandinista revolution gave women a primary role in all affairs related to development in Nicaragua. Исторически сложилось так, что Сандинистская революция предоставила женщинам возможность играть ведущую роль во всех делах, касающихся развития в Никарагуа.
The Nicaraguan revolution is a living example that, with political will, we can do things. Никарагуанская революция представляет собой живой пример того, как при наличии политической воли мы способны добиваться желаемых результатов.
It does not cause deaths because the Cuban revolution prevents them. Оно не приводит к смертям, поскольку кубинская революция этого не допустит.
The Tunisian revolution revealed that the achievements do not embrace the entire population and all regions. Тунисская революция показала, что эти достижения не распространяются на все население и все регионы страны.