| The revolution's starting early. | Революция начинается раньше времени. |
| That's why the revolution broke out | Вот почему вспыхнула революция! |
| This is like a full-blown revolution! | Как будто настоящая революция! |
| This is revolution, Kevin. | Это революция, Кевин. |
| A revolution isn't a gala dinner. | Революция - не званый обед. |
| Only solution; The revolution. | Единственное решение - революция. |
| The revolution hasn't even started yet. | Революция еще даже не началась. |
| The French revolution had cake. | Французская Революция началась с пирога. |
| The American revolution had tea. | Американская Революция - с чая. |
| When the revolution comes, | Если бы настала революция, |
| This revolution is about everyone. | Эта революция касается всех. |
| Then we might have a revolution on our hands. | Тогда может произойти революция. |
| Our ongoing education revolution remains the cornerstone of my Government's people-centred development policy. | Наша продолжающаяся революция в образовании остается краеугольным камнем политики моего правительства в области развития, в центре которой стоят интересы людей. |
| This war, revolution Corsican compelled Genoa, declining to make successive calls to the Austrians and the French. | Эта война, революция заставила Корсиканский Генуе, отказываясь делать последовательные вызовы австрийцы и французы. |
| When there's a social revolution going on, one does without central heating. | Раз социальная революция - не надо топить. |
| Tunisia's revolution is a unique historical opportunity, and the EU's stake in the outcome can hardly be overestimated. | Революция в Тунисе - это уникальная историческая возможность, и заинтересованность Евросоюза в результате трудно переоценить. |
| SEOUL - A vast revolution in military affairs is taking place across East Asia. | СЕУЛ - Масштабная революция в военном деле происходит в Восточной Азии. |
| A revolution in South America, a crisis in the Far East... and an earthquake in Peru. | Какая-то революция в Южной Америке, кризис на Дальнем Востоке... |
| There is also a rural entrepreneurial revolution in China. | В этих районах также наметилась революция предпринимательства. |
| And you have the market revolution of the 1980s and the huge increase of inequality in societies. | Потом рыночная революция 80-х и с ней неимоверное увеличение неравенства в обществе. |
| Now, the reason for the dominance of this model is of course the antibiotic revolution. | Причина повсеместности этой модели - конечно же, революция антибиотиков. |
| So, we have a Zygon revolution on our hands. | Итак, у нас на носу зайгонская революция. |
| The gene revolution, the ecotech revolution and the information revolution were all emerging. | Революция в области генной инженерии, экотехническая революция и информационная революция - все это новые явления. |
| The robotics revolution has been described as the next major revolution in military affairs, on par with the introduction of gunpowder and nuclear bombs. | Робототехническая революция рассматривается как следующая крупная революция в военной сфере, равная по своему значению изобретению пороха и созданию ядерного оружия. |
| This was a bean revolution. | "Это была фасолевая революция". |