| "The State and Revolution". | «Государство и революция». |
| A Revolution was necessary. | Революция была необходима». |
| Revolution S01 E11 - The stand | Революция 1 сезон 11 серия - Противостояние |
| Pop quiz, French Revolution. | Викторина. Французская Революция. |
| When was the French Revolution? | Когда была "Французская революция"? |
| Global Finance's Supply-Chain Revolution | Революция цепочки глобального финансового снабжения |
| China was during the Cultural Revolution. | В Китае произошла культурная революция. |
| The Revolution that Wasn't | Революция, которой не было |
| The Agricultural Revolution in New England. | «Промышленная революция во Франции. |
| The First Russian Revolution. | Первая революция в России. |
| Is the Information Technology Revolution Over? | Куда ведет нас технологическая революция? |
| And? How goes the Revolution? | Ну, как поживает революция? |
| Whither the Egyptian Revolution? | Куда ведет египетская революция? |
| Will the Rumsfeld Revolution Continue? | Продолжится ли революция Рамсфелда? |
| China's Silent Rural Revolution | Тихая сельская революция в Китае |
| The Revolution goes Prime Time. | Революция идет в массы. |
| Your Cultural Revolution is wonderful! | "Культурная революция - это прекрасно". |
| The French Revolution Had Keke. | Французская Революция началась с пирога. |
| Right, the French Revolution. | Точно, Французская революция. |
| WE'RE THE REVOLUTION NOW. | Это мы теперь революция. |
| Revolution is a very sad affair. | Революция - очень грустное событие. |
| revolt, rebel, revolution, civil war, power seizeing and/or governmental prevention abovementioned national movement and/or conducted defensive works, quarantine and/or confiscation or destruction corresponding to customs directions, confiscation with the instructions of government or local authorities and/or contrabandism or illegal transportation and trade. | восстание, бунт, революция, гражданская война, насильственный захват власти, насильственное подавление народного движения, оборонные мероприятия, карантин и/ или конфискация и уничтожение имущества по распоряжению таможенных органов, конфискация по распоряжению государственных и местных органов власти, и/ или контрабанда незаконная транспортировка и торговля. |
| The Revolution in Words. | Революция с чужих слов. |
| Shame is already a Revolution! | Стыд - это уже своего рода революция! |
| It is frightening to know that in many parts of our world right now, people are yelling; Revolution, revolution ... and in other parts they are yelling: Evolution! | Страшно знать, что прямо сейчас во многих частях света люди кричат: "Революция, революция!" А в других частях: "Эволюция!" |