Английский - русский
Перевод слова Restoration
Вариант перевода Восстановление

Примеры в контексте "Restoration - Восстановление"

Примеры: Restoration - Восстановление
It was also agreed to settle such issues as the restoration of rail transport and border crossing without formalities. Была достигнута также договоренность относительно урегулирования таких вопросов, как восстановление железнодорожного транспорта и пересечение границы без соблюдения формальностей.
However victories of Seti I had temporary character and "restoration" of the Egyptian empire attributed to it is only illusion. Однако победы Сети I носили временный характер и приписываемое ему «восстановление» Египетской империи - это всего лишь иллюзия.
The restoration of the building and the collections of the Museum of Madrid Cerralbo. Восстановление здания и коллекции музея Мадрида Серральбо.
Normalization of head position may occur but restoration of full motility is seldom achieved. Нормализация положения головы может иметь место, но восстановление полной подвижности очень редко достигается.
She convinced Prince Philippe, Count of Paris 1838-94) to support Boulanger in the hope of a restoration of the monarchy. Она убедила принца Филиппа графа Парижского (1838-1894) в поддержки Буланже, надеясь на восстановление монархии.
In addition, Abdul Majeed initiated the restoration and development plans of old city of Jeddah. Кроме того, Абдул-Маджид инициировал восстановление и развитие планов старого города Джидда.
During 1988-1989 Andriukaitis actively supported the restoration of the LSDP (Social Democratic Party of Lithuania). В течение 1988-1989 Андрюкайтис активно поддержал восстановление LSDP (социал-демократическая партия Литвы).
The final restoration of the university was completed in 1819 with the completion of the reconstruction of the main building on Mokhovaya. Окончательное восстановление университета завершилось в 1819 с завершением реконструкции главного корпуса на Моховой.
In 1946-50, restoration and modernization of the railway of Moldova was spent 3 billion rubles from the Federal budget. В 1946-50 гг. на восстановление и модернизацию железной дороги Молдавии было израсходовано 3 млрд руб. из Союзного бюджета.
Webb's first major work was the restoration of the medieval St Bartholomew-the-Great in Smithfield, London. Первой основной работой Уэбба было восстановление средневековой церкви святого Варфоломея-Великого в Смитфилде в Лондоне.
In the spring of 1944 the garden was reopened to the public, the restoration of greenhouses and plant collections started. Однако уже весной 1944 года сад был открыт для посетителей, началось восстановление оранжерей и коллекций растений сада.
By 2001, there were 87,000 acres (350 km2) of riverside floodplain undergoing active restoration. Начиная с 2001 года, имеется около 87000 акров (350 км²) поймы реки, где происходит активное восстановление.
The U.S. Army Corps of Engineers environmental mission has two major focus areas: restoration and stewardship. Экологические задачи Инженерных войск США имеют два основных направления: восстановление и охрана окружающей среды.
This method is aimed at restoration of the optimal activity of cells, tissues, organs, and systems of the body. Он направлен на восстановление оптимальной деятельности клеток, тканей, органов и систем организма.
The Institute's idea is beauty care and restoration of inner harmony. Идеей создания Института, является уход за красотой и восстановление её внутренней гармонии.
If this item is absent on the page, restoration of search database is not required. Если этот пункт отсутствует на странице, восстановление базы поиска не требуется.
Character development Combat level and reputation Character stats Professional skills Combat Quests Trade and commerce Health restoration. Развитие персонажа Боевой уровень и репутация Параметры персонажа Профессиональные навыки Сражения Квесты Торговля и зарабатывание денег Восстановление сил.
Long years on restoration of a civilization and adjustment of a normal life are coming mankind. Человечеству предстоят долгие годы на восстановление цивилизации и налаживание нормальной жизни.
The restoration of good governance is a precondition to establishing social integration, including restoration of such traditional elements as rule of law, security, human rights, transparency, and legitimacy. Восстановление эффективного управления является одной из важнейших предпосылок обеспечения социальной интеграции, включая восстановление таких традиционных элементов, как верховенство закона, безопасность, права человека, транспарентность и законность.
UN-Habitat experience has shown that human settlements planning and management, and especially the restoration of property rights, are key determinants to sustainable reconstruction, the restoration of livelihoods and peacebuilding. Опыт практической деятельности ООН-Хабитат свидетельствует о том, что планирование населенных пунктов и управление ими, и особенно восстановление имущественных прав, являются ключевыми факторами, определяющими устойчивую реконструкцию, восстановление средств к существованию и укрепление мира.
The Chinese Government decided to basically complete the post-disaster recovery and restoration tasks by September 2010. Китайское правительство постановило задачу полностью завершить восстановление и реконструкцию после землетрясения к сентябрю 2010 года.
Restoring peace in Darfur will require reconciliation and restoration of the social fabric in that region. Восстановление мира в Дарфуре потребует примирения и восстановления социальной структуры в этом регионе.
When the resolution speaks of the restoration of dignity, that is based on the recovery of memory. Когда в резолюции идет речь о восстановлении человеческого достоинства, то под этим подразумевается восстановление памяти.
Consequently, compensatory restoration measures should be considered only where there is sufficient evidence that primary restoration will not fully compensate for any identified losses. Следовательно, возможность принятия мер по компенсационному восстановлению должна рассматриваться исключительно при наличии достаточных доказательств того, что исходное восстановление не компенсирует в полной мере любых выявленных потерь.
The full restoration of the palace and park was planned by 2012, however, due to the economic issues the financing was postponed and restoration work has again slowed. Полное восстановление дворца и парка планировалось к 2012 году, однако из-за экономического кризиса финансирование реставрационных работ было отложено.