Английский - русский
Перевод слова Response
Вариант перевода Реакция

Примеры в контексте "Response - Реакция"

Примеры: Response - Реакция
The situation was staged, But your response was absolutely real. Ситуация была инсценирована, но ваша реакция была настоящей.
Remorse is a healthy and natural response of the human condition. Раскаяние-это здоровая и естественная реакция человеческого существования.
It was more autonomic response than voluntary motor function. Это скорее автоматическая реакция, чем двигательная функция.
"Glorious" is an emotional response. Неверно. "Восхитительно" - эмоциональная реакция.
It's a natural response to protect that cavity. Это защитная реакция на уровне рефлексов.
Your emotional response is the result of intentional design. Твоя эмоциональная реакция является результатом преднамеренного дизайна.
We need some response to these tests. Нам нужная какая-нибудь реакция на тесты.
It's the way we respond to - an immune response. Это способ нашей реакции - иммунная реакция.
Well, martyrdom is a classic female response to tragedy. Мученичество - классическая реакция женщин на трагедию.
What truly troubles me, however, is President Meyer's timid response to a clear act of aggression. Но по-настоящему меня беспокоит робкая реакция президента Майер на очевидный акт агрессии.
Sorry, not an appropriate response to that story. Прости, неадекватная реакция на события.
The response to Mi Nam rescuing you is very good. Реакция на твое спасение Ми Намом очень хорошая.
They do it so often there's no physiological response to lying. Они так часто врут, что физиологическая реакция отсутствует.
Forced enslavement isn't a healthy response. Насильное порабощение это не адекватная реакция.
Well, that seems like a justifiable response to the state of our investigation. Кажется, это оправданная реакция на состояние нашего расследования.
If that weight loss had been due to a long famine, that would be a sensible response. Если снижение веса случилось из-за продолжительного голода, то в результате последовала бы значительная реакция.
If his response is like our test rat, his lungs will begin filling with fluid. Если его реакция на тест будет, как у крыс, его лёгкие начнут заполняться жидкостью.
The initial response to the new "Howard Beale Show"... was not auspicatory. Первая реакция на новое "Шоу Говарда Била"... не предвестила успеха.
The visceral response is revulsion, ostracism. Реакция на это - антипатия и отторжение.
The body's immune response goes haywire and starts attacking the peripheral nerves. Иммунная реакция организма дала сбой и начала атаковать периферийные нервы.
I am also encouraged by the response of the international community to recent advances in the Guatemalan peace process. Меня вдохновляет и реакция международного сообщества на недавние подвижки в гватемальском мирном процессе.
The creation of the post of High Commissioner is the response which all States wished to make to this universal concern. Учреждение поста Верховного комиссара - это реакция всех государств на эту всеобщую обеспокоенность.
The response of the State, society and the international community has been generally positive. Реакция государства, общества и международного сообщества в целом была позитивной.
That distinguished panel had presented a set of recommendations, to which there had so far been little response. Эта высокоуважаемая группа представила ряд рекомендаций, реакция на которые до сих пор была незначительной.
Yet the international response has been totally inadequate and has often come too late. Тем не менее, международная реакция была полностью неадекватной и часто наступала слишком поздно.