Английский - русский
Перевод слова Response
Вариант перевода Реакция

Примеры в контексте "Response - Реакция"

Примеры: Response - Реакция
The management response is organized into two parts. Структурно реакция руководства подразделяется на две части.
While a response to climate change must be global, Guyana could contribute by offering solutions to the problem. Хотя реакция на эту проблему должна носить глобальный характер, Гайана может принять участие в ее решении.
The proper response to global warming was not to abandon fossil fuels but to make greater use of clean fossil fuel technology. Надлежащая ответная реакция на глобальное потепление состоит не в отказе от ископаемого топлива, а в более широком применении чистой технологии его использования.
A stronger international response to the practices of administrative detention and extrajudicial execution was also required. Также необходима более жесткая международная реакция на практику административного задержания и внесудебные казни.
As these activities have been implemented, the response of the public, the Government and multilateral institutions, has been very encouraging. Реакция на проведение этих мероприятий со стороны общественности, правительства и многосекторальных институтов была весьма обнадеживающей.
Thus, Uganda's response to the global crisis has been fair, because of regional trade. Таким образом, реакция Уганды на глобальный кризис была удовлетворительной благодаря региональной торговле.
The initial response from UNIDO staff had been overwhelmingly positive. Первоначальная реакция персонала ЮНИДО на это нововведение в основном была положительной.
A State's response to the criminal violation of its citizens' rights and freedoms must be rapid and effective. Реакция государства на преступные нарушения прав и свобод граждан должна быть быстрой и эффективной.
Civil society groups continue to advocate for government action to address these concerns, but the response has been slow. Группы гражданского общества продолжают призывать правительство к действиям по решению этих проблем, однако его реакция пока что остается малоэффективной.
The response of the international community to transnational issues is still essentially bounded by sovereign State boundaries. Реакция международного сообщества на транснациональные проблемы по-прежнему в основном ограничена пределами суверенного государства.
The first step is the response of water chemistry to a given dose of acid deposition. Первый этап - это реакция химического состава воды на определенную дозу кислотного осаждения.
The initial response from the region has been positive, and the Team continues to discuss objectives with potential participants. Первая реакция региона на это предложение была позитивной, и Группа продолжает обсуждать ее задачи с возможными участниками.
This suggests that the investment response to trade liberalization was constrained by factors such as poor infrastructure, low investor protection and poorly functioning credit markets. Это свидетельствует о том, что реакция инвестиций на либерализацию торговли сдерживалась такими факторами, как неудовлетворительное состояние структуры, низкий уровень защиты инвесторов и неэффективно функционирующие кредитные рынки.
Lack of access to water and electricity in poor countries has added to the tardy supply response. Запаздывающая реакция предложения усугубляется недостаточным доступом к воде и электричеству в бедных странах.
The positive response of management to those audit observations was noted. Была отмечена положительная реакция руководства на эти наблюдения ревизоров.
It was also pleased by the Government's response to that healthy public exchange. Его также радует реакция правительства на здоровую общественную дискуссию.
The destruction of graves of prominent religious clerics by Al-Shabaab partly provoked this strong response. Такая решительная реакция была отчасти спровоцирована разрушением "Аш-Шабааб" могил видных религиозных деятелей.
President Obama understands that our collective response to this crisis will make up an important moment in world history. Президент Обама осознает, что наша коллективная реакция на этот кризис станет важным моментом в мировой истории.
The response from the communities is encouraging. Реакция населения на эту деятельность ободряет.
At the time of preparing this report, the response of the international community has remained meagre. На момент подготовки данного доклада реакция международного сообщества оставалась весьма сдержанной.
It's my response to the issue of a woman's right to choose. Это моя реакция на проблему женского права на выбор.
The response from teachers and district supervisors has been extremely positive. Ответная реакция преподавателей и районных руководителей была исключительно положительной.
The second step is the biological response to changes in water chemistry. Второй этап - это биологическая реакция на изменения химического состава воды.
The Rio Group considers that a rapid, decisive and coordinated response to the crisis is necessary. Группа Рио считает, что необходима быстрая, решительная и скоординированная реакция на кризис.
The generous donor response to the April crisis offered desperately needed encouragement to the Haitian people at a particularly difficult time. Активная реакция доноров на апрельский кризис оказала столь необходимую гаитянскому народу поддержку в крайне трудное время.