Английский - русский
Перевод слова Response
Вариант перевода Реакция

Примеры в контексте "Response - Реакция"

Примеры: Response - Реакция
Given the volatility of oil (and gas) prices and based on the experience of your economy's behaviour in the past, which would be most probable scenario for industry response in the case of a high rise of oil/gas prices: Принимая во внимание высокую изменчивость цен на нефть (и на газ) и основываясь на опыте поведения вашей экономики в прошлом, какой, на ваш взгляд, будет наиболее вероятная реакция промышленности и бизнеса на резкий рост цен на нефть/газ:
The Department initiated a new weekly public information product - Syrian Crisis: United Nations Response. По его инициативе появился новый общественно-информационный ресурс под названием «Сирийский кризис: реакция Организации Объединенных Наций».
Government Response to the Science and Technology Committee's First Report of Session 2010-12 Реакция правительства на первый доклад Комитета по науке и технике о работе его сессии 2010-2012 годов.
As a consequence, predictive tests usually follow this pattern in which there is an induction phase, the response to which is measured by a standardized elicitation phase, typically involving a patch test. Как следствие тесты на предрасположенность, как правило, следуют такой структуре, при которой присутствует фаза провоцирования, реакция на которое измеряется стандартизованной фазой сбора данных, как правило, включающей кожную аллергическую пробу.
For reasons of legal security, it seems essential to determine whether a response to a reservation is an objection or a mere comment; as the French-British court of arbitration stated in the Mer d'Iroise case concerning the delimitation of the continental shelf: с одной стороны, для обеспечения четкости юридической квалификации представляется необходимым определить, является ли реакция на оговорку возражением или обычным комментарием, и, как уточнил арбитражный суд, занимавшийся рассмотрением спора между Францией и Соединенным Королевством по вопросу о делимитации континентального шельфа в Ируазском море:
11.6. Response of the climate system 11.6 Ответная реакция климатической системы
B. Response of UNDP В. Реакция со стороны ПРООН
Only about ten research sites in Europe carry out the micrometeorological measurements that can be used for a detailed evaluation of flux models; however, these sites do not cover the biological response part of the relationship; Приблизительно только на десяти исследовательских участках в Европе проводятся измерения микрометеорологических параметров, которые могут использоваться для подробной оценки моделей потоков; однако на этих участках не удается охватить раздел, посвященный биологической ответной реакции, в зависимости "поток - реакция";
Response to the Programme's results-based management approach had been positive. В целом, ответная реакция на взятый Программой на вооружение подход к вопросам управления, основанный на достижении конкретных результатов, была положительной.
But images aren't drugs. No, but the chemical response to those images can be as addictive as a drug. Нет конечно, но ответная реакция на них такая же как на наркотик
Response of Federation Parliament to referendum decision of the Republika Srpska National Assembly Реакция парламентов Федерации на решение Народной Скупщины
Response to the testimony has been swift and vocal. Реакция на обвинение была громкой и незамедлительной
In that sense, an early interaction with the DPSheIR (Driving Force - Pressure - State - human and environmental Impact - Response) framework is advisable (see section C below). В этой связи можно порекомендовать на начальном этапе предусмотреть взаимоувязку с системой ДФНСВЧОСР (движущие факторы - нагрузка - состояние - воздействие на человека и окружающую среду - реакция) (см. ниже раздел С).
On the other hand, to use those new indicators of traffic air pollutant emissions there is a need to know Exposure Response Functions that relate the indicators to health outcomes. С другой стороны, для использования этих новых показателей выброса загрязняющих веществ автотранспортными средствами необходимо знать функции "экспозиция - реакция", которые обеспечивают привязку этих показателей к результатам воздействия на здоровье.
Response: South Africa is a party to and fully implements all the requirements of the NPT, CWC and the BTWC. South Africa places importance on implementing all the provisions of such multilateral treaties including those covering nuclear disarmament. Реакция: Южная Африка является участником Договора о нераспространении ядерного оружия, Конвенции о химическом оружии и Конвенции о биологическом и токсинном оружии, и она полностью выполняет все их положения.
That response really put the "luke" in lukewarm. Твоя реакция через чур прохладна.
Routine. We're getting an initial motor response over here. У нас начальная двигательная реакция.
In 1975, Herbert Benson and Mirium Z. Klipper published a book called The Relaxation Response, which gives instructions on tying meditation techniques into daily activities the average person could do. В 1975 году Г.Бенсон, в соавторстве с Мириам З.Клиппер (Miriam Z. Klipper), публикует книгу "Реакция Релаксации" (англ. The Relaxation Response) в которой предлагает концепцию «реакции релаксации» для научного объяснения воздействия медитации на организм.
Response to economic disequilibria: At critical turning points before the 1990s (defined by exogenous shocks, big new projects, or more foreign competition), the BOI responded by altering the scope and nature of support. Реакция на несбалансированность экономики: В критические переломные моменты в период до 90-х годов (возникавшие под влиянием внешних потрясений, при осуществлении новых проектов или в случае ужесточения зарубежной конкуренции) реакция ИС выражалась в изменении объемов и характера поддержки.
No response in the isocortex. Реакция изокортекса полностью угасла.