Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Сильнее

Примеры в контексте "More - Сильнее"

Примеры: More - Сильнее
On a train, the dead are more shaken than us. В поезде мертвецов трясет сильнее нас.
With organizations being asked to do more with fewer resources, staff are under increasing pressure to meet work-related demands. Поскольку от организаций требуют делать больше при меньшем объеме ресурсов, сотрудники все сильнее ощущают на себе давление в деле выполнения требований, предъявляемых к их работе.
And the more you ask, the harder I'll slap. Чем больше ты просишь, тем сильнее я буду бить.
Because in chess, the more powerful a piece is, the more useful they are. Потому что в шахматах, чем сильнее фигура, тем она полезнее.
The athletes' bodies have gotten much more different from one another. Конституция спортсменов стала намного сильнее отличаться.
I would love you even more. Я буду любить тебя еще сильнее.
It would hurt me more if you denied such an accusation. Меня бы задело сильнее, если бы ты стала отвергать такое обвинение.
Clark's more connected to this than any of us. Кларк связан с этим сильнее, чем кто-либо из нас.
It had happened again, more and better. "Это должно было повториться, сильнее и больше."
Take this one, it's more powerful. Возьми вот эти - они сильнее.
You couldn't have been more wrong. Ты просто не можешь ошибаться сильнее.
Seems the more I tried to keep her close, the further away she got. Чем сильнее я старался быть к ней ближе, тем больше она отдалялась.
Secrets that will make you wealthier and more powerful than your father ever dreamed. Секретов, которые сделают тебя богаче и сильнее, чем твой отец когда-либо мечтал.
Boot prints of a man, who for some reason, put more weight on his right foot than his left. Отпечатки ботинок мужчины, который почему-то сильнее опирался на правую ногу, чем на левую.
See, that just amps up the pressure even more. Видишь, это лишь давит еще сильнее.
Every time they loosen another piece of concrete, this leg swells even more. Каждый раз, как они убирают очередной кусок бетона, нога опухает все сильнее.
So, it makes them love you more. Таким образом это заставляет его любить тебя сильнее.
Hunger... aggression... and now that I know the truth, I feel them even more. Голод, агрессия... и теперь, когда я знаю правду, я чувствую их даже сильнее.
I think he's more affected by it all than I am. Думаю, это всё сказалось на нём даже сильнее, чем на мне.
As soon as he feels stronger and more sure of himself it should drop away naturally. Как только он почувствует себя сильнее, увереннее в себе, это должно исчезнуть само собой.
And the more focused the flames, the faster everything burns. И чем более сфокусировано пламя, тем сильнее все горит.
Cows are more powerful than man, Mr. ellison. Коровы намного сильнее человека, мистер Элисон.
You're meddling with forces unseen and more powerful than you. Вы играете с силами невидимыми и, которые сильнее чем Вы.
I'm more excited than anything we've ever done. Я взволнован сильнее, чем на любом другом нашем развлечении.
The more they drink, the angrier they'll get. Чем больше они пьют, тем сильнее распаляются.