Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Сильнее

Примеры в контексте "More - Сильнее"

Примеры: More - Сильнее
The higher you sit the more you are afraid of falling. Чем выше ты поднимаешься, тем сильнее боишься упасть.
Don't worry more, than you have to. Не беспокойся сильнее, чем следовало бы.
So I hurt you more when I told you it was over. И я ранил тебя сильнее, когда сказал, что все закончилось.
His heart probably hurts him even more. Возможно, его душа болит гораздо сильнее.
Apparently senators are even more afraid of dealing With crazy men than the local politicians. Наверное сенаторы сильнее боятся общаться с чокнутыми, чем с местными политиками.
He was a man... who made humility... and simple truth... more powerful than empires. Он был человеком который сделал повиновение и простую правду сильнее империй.
And every year we survive proves it a little bit more. И каждый новый год, что мы существуем, доказывает это только сильнее.
Today I saw a slave become more powerful than the emperor of Rome. Сегодня я увидел, как раб стал сильнее римского императора.
As vampires age, their scent becomes more potent from decay. С возрастом от разложения запах вампиров становится сильнее.
The historical symbolism of the EU has always been more strongly felt in the East than in Western Europe. Значение исторического символизма ЕС всегда ощущалось сильнее на востоке Европы, чем на западе.
Scaring them more doesn't help. Нет смысла пытаться пугать из сильнее.
He has to love you more, Lila. Он должен любить тебя сильнее, Лайла.
You've never been more wrong about anything in your life. Ты никогда в своей жизни не ошибалась сильнее, чем сейчас.
We repaired the eight pods, but one of them was more damaged than we thought. Мы отремонтировали 8 модулей, но один поврежден сильнее, чем мы думали.
I'm stronger, faster, more agile. Я сильнее, быстрее, проворнее.
If you're performing the ritual incorrectly. it will only make the glove more powerful. Если выполнить ритуал неверно, перчатка только станет сильнее.
It seems the two are more deeply linked than we could have ever imagined. Ёти двое, похоже, св€заны гораздо сильнее, чем мы когда-либо могли себе представить.
The harder the hit, the more it'll sting. Чем сильнее падаешь, тем больше болит.
He used this ability to stay young and grow more powerful, eventually confronting you. Так он сохранял молодость и становился всё сильнее, особенно в борьбе с вами.
Even they have more maternal instinct than danielle. У них материнский инстинкт гораздо сильнее чем у Даниэль.
With MS, blood vessels are more reactive, so flow is faster. В случае с рассеянным склерозом, кровеносные сосуды реагируют сильнее и кровоток ускоряется.
As a father, I'm even more outraged. Как отец, я зол ещё сильнее.
You're more surprised than when you heard that Father collapsed. Кажется, эта новость поразила тебя сильнее, чем болезнь отца.
And you've grown more powerful than I ever could have foreseen. И ты стал сильнее, чем я только мог рассчитывать.
And the fact that it's a shock to you makes me hate them even more. И оттого, что это тебя шокирует я ненавижу их ещё сильнее.