Ariel's past geologic activity is believed to have been driven by tidal heating at a time when its orbit was more eccentric than currently. |
Считается, что источником энергии для геологической активности Ариэля был приливный нагрев в те времена, когда его орбита была сильнее вытянута. |
I don't know who I'll miss more, you or your brother. |
Я не знаю, по кому я буду скучать сильнее - по тебе или по твоему брату. |
Violence is more common where inequalities are greater, and trends suggest that growing up in poverty often leads to social exclusion, which can contribute to crime. |
Насилие чаще встречается в тех странах, где неравенство ощущается сильнее, а анализ тенденций свидетельствует о том, что люди, выросшие в нищете, нередко оказываются в социальной изоляции, что может способствовать росту преступности. |
The cult spread over the whole Empire within a few decades, more strongly in the east than in the west. |
Культ распространился по всей империи в течение нескольких десятилетий, причём сильнее на востоке, чем на западе страны. |
Thus, the harder a horse pulled, the more strongly it choked off its own breathing. |
Получалось так, что чем сильнее лошадь тянула, тем труднее ей становилось дышать. |
The more time the mole rats were exposed to a magnetic field the greater the immediate early gene expression within the InGi. |
И чем больше времени грызуны подвергались воздействию магнитного поля, тем сильнее была реакция непосредственных ранних генов внутри InGi. |
It is also revealed during the battle that Aya is much stronger and more efficient at using two swords rather than one. |
Так же во время битвы обнаруживается, что Ая намного сильнее и более умела в использовании двух мечей, чем одного. |
This allows David to gain more self-confidence, which makes him mentally stronger and able to beat another persona and drain it and use its power. |
Это позволяет Дэвиду приобрести больше уверенности в себе, что делает его морально сильнее и способным победить любую другую свою субличность, иссушить её и использовать её способность. |
But I know very well that you feel one more... of which you feel the other. |
Я знаю, что чувствуешь и то, и другое... но только одно из ощущений всегда сильнее другого. |
After seeing the video, she started wanting the role all the more. |
Посмотрев видео, она ещё сильнее захотела получить эту роль. |
Which means we may have to cut into you more |
А значит, придется резать вас сильнее |
You thought that you were more powerful than me? |
Ты думала, что ты сильнее меня? |
Berlusconi's worries, instead, have more to do with a possible criminal verdict by the Constitutional Court on corruption charges, and a related ban from public office. |
Вместо этого, куда сильнее Берлускони беспокоит возможный уголовный вердикт Конституционного Суда по обвинениям в коррупции и связанный с ним запрет занимать государственные должности. |
To do anything that requires legislative action, the Obama administration needs Voinovich and the 59 other senators who are more inclined to support it. |
Чтобы сделать все необходимое для законодательного акта, администрация Обамы нуждается в Войновиче и 59 других сенаторах, которые сильнее склоняются к тому, чтобы его поддержать. |
She feels grief more powerfully than anyone else. |
Она чувствует горе сильнее, чем кто-либо другой |
The truth is that ordinary Cubans are more oppressed by a personal embargo, one that has transformed them into blindfolded and muzzled pawns. |
В действительности, простые кубинцы гораздо сильнее подавлены личным эмбарго, которое превратило их в слепые и немые пешки в чужих руках. |
If you do it without me I feel even more redundant than I already feel. |
Если вы будете петь сами по себе, я ещё сильнее буду чувствовать себя лишним. |
We get told that we need to study harder or be more focused or get a tutor. |
И нам говорят, что нам нужно учиться усердней или сильнее концентрироваться или находить репетитора. |
In the original anime, she is more judgmental and does not mature as much as her manga counterpart. |
В аниме она сильнее склонна оценивать других и не взрослеет настолько, как в манге. |
This girl's body's more powerful than you reckon! |
Тело этой девчушки сильнее чем ты думал? |
Not only is it purported to be 10 times more potent, but it's highly addictive. |
Он не только в десять раз сильнее, но и вызывает более сильное привыкание. |
But the fact is, we are more loyal to the Founders than the Vorta ever will be. |
Но факт в том, что мы куда сильнее преданы Основателям, чем когда-либо будем вортам. |
What if the Sun were more concentrated? |
Но что если бы солнце было сжато сильнее |
You think you got a reprieve, you couldn't be more wrong. |
Думаешь, получил помилование, сильнее ошибаться ты не можешь |
No, no, I mean more blood loss Than a car crash or a head wound should cause. |
Нет, нет, кровопотеря гораздо сильнее, чем при аварии или пулевом ранении. |