Maybe I'm stronger or maybe I'm just more insane. |
Возможно, я стал сильнее, или, возможно, я просто стал безумнее. |
Competition authorities, on the other hand, tend to believe that the more competition, the better. |
Органы контроля конкуренции, напротив, склонны считать, что чем конкуренция сильнее, тем лучше. |
The more time a woman has had to live alone and acquire knowledge, the stronger her desire and capacity to pass it on to her children. |
Чем больше времени женщина живет одна и приобретает знания, тем сильнее ее желание и способность передать их своим детям. |
We don't feel, "I am touching the air," but if the breeze is a little more faster, then I can feel it. |
Мы не чувствуем: «Я трогаю воздух», но если бриз становится сильнее, мы можем его почувствовать. |
Someone more powerful than the Borg? |
Кто-то значительно сильнее, чем борги? |
You know, next to our parents, nothing screws a person up more. |
Ты знаешь, по сравнению с нашими предками, никто не может доставать нас сильнее. |
Would you worry about her more if she was younger? |
Ты будешь волноваться сильнее, если она будет моложе? |
Won't that fry it even more? |
А разве он не поджарит его ещё сильнее? |
You're much more powerful than I ever imagined. |
ы гораздо сильнее, чем € думала. |
"Could I be more sorry?" |
"Разве можно сильнее извиняться?" |
Could the people love him more? |
Может ли народ любить его сильнее? |
Did you think he was more powerful than me? |
Ты думала, что он сильнее меня? |
my bending is more powerful than yours, hama. |
Моя магия сильнее, чем ваша, Хама |
And then he sent some songs in and we got more interested because we all adored the song that goes like this... |
И затем он прислал несколько песен, и мы заинтересовались сильнее, потому нам всем полюбилась "Вот такая вот песня". |
How dare you decide who's suffered more here? |
Как ты смеешь решать, кто сильнее пострадал? |
They do not come more uses you... |
Ну, потому что наши АНБУ сильнее. |
And the longer I sat there, the more I felt like... I was dying. |
И чем дольше я там сидела, тем сильнее ощущала себя так, словно умираю. |
I could have loved you more. I truly could have. |
Я могла бы любить тебя сильнее, действительно могла. |
Well, all the more reason to take extra care, Claire. |
Именно поэтому нужно заботиться о нём ещё сильнее, Клер. |
The greater the repression that religious parties face in secular police states, the more extreme their politics are likely to become. |
Чем сильнее репрессии, с которыми сталкиваются религиозные партии, тем более экстремисткой, скорее всего, станет их политика. |
I've given her nothing but coffee, she keeps getting more hammered. |
Я не давала ей ничего, кроме кофе, а она пьянеет всё сильнее и сильнее. |
And yet, here you stand today, more in love than ever. |
Но сегодня, вы стоите здесь, а ваши чувства стали ещё сильнее. |
The more we talk to him, the better he looks. |
ем больше мы его допрашиваем, тем сильнее подозреваем. |
He's getting more powerful by the second. |
Он становится все сильнее и сильнее. |
I thought I was somehow stronger and more immune than other towels... people. |
Я думал, что я сильнее и более защищенный, чем другие полотенчики... лю... ди |