Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Сильнее

Примеры в контексте "More - Сильнее"

Примеры: More - Сильнее
I missed her more and more every day. Я скучал по ней с каждым днем все сильнее и сильнее.
But the more he talked, the more he ranted. Но чем больше он говорил, тем сильнее возмущался.
The more minds turned to the task, the more powerful A.L.I.E. becomes. Чем больше разумов подключаются к задаче, тем сильнее становится Али.
The more layers you peel, the more you cry. Чем больше слоев ты почистишь, тем сильнее заплачешь.
The more we investigated, the more we realized Melanie's story didn't add up. Чем дальше шло расследование, тем сильнее мы понимали, что история Мелани не складывается.
They're not only more powerful, and more intelligent, and dangerous. Они стали не только сильнее, но умнее и опаснее.
The more we wait, the more we disagree. Чем больше мы ждём, тем сильнее ссоримся.
The more he absorbs, the more dangerous he is. Чем больше он впитывает, тем сильнее становится.
The more I fought, the more powerful he became. Чем упорней я сражался, тем сильнее он становился.
See, as a civilisation gets more and more advanced, its energy consumption rises dramatically. Ведь по мере постепенного развития цивилизации всё сильнее возрастает потребление ею энергии.
The more I try to make friends, the more people hate me. Listen. Чем больше я стараюсь подружиться, тем сильнее люди меня ненавидят.
Stronger, braver, certainly more ambitious, more daring. Сильнее, храбрее, амбициознее, более дерзкие.
He'll get more and more powerful with every master he defeats. С каждым побеждённым мастером он будет становиться всё сильнее.
This is more of a brute than we have used before, and it will hurt you more. Это более грубая чем мы пользовались ранее, и тебе будет больно сильнее.
The more energy she uses, the more tired she gets. Чем больше энергии она тратит, тем сильнее устаёт.
I love you more and more each minute. Я люблю тебя все сильнее с каждой минутой.
In more equitably sharing responsibility for its successes, we can make the United Nations stronger and more democratic than it is today. При более равноправном разделении ответственности, обеспечивающем успех, мы можем сделать Организацию Объединенных Наций сильнее и демократичней, чем сейчас.
But the more she dug in, the more I dug in. Но чем сильнее она пыталась, тем больше я сопротивлялась.
But the more sloshed he gets, the more touchy-feely. Но чем больше он надирается, тем сильнее распускает руки.
The more devoted, the more reason to lie. Чем сильнее преданность, тем больше причин лгать.
I've felt more powerful and more out of control. Я чувствую себя сильнее, но меньше могу себя контролировать.
The more you try to do this, the more you hurt yourself. Чем сильнее ты будешь стараться, тем больнее ты себе сделаешь.
Because the more you pet me, the more I purr. Потому что, чем больше ты меня балуешь, тем сильнее я мурлычу.
And, I suspect, preys on women, because women are more easily and more deeply terrified, generating more sheer horror than the male of the species. Подозреваю, что оно охотится на женщин, потому что они легче и сильнее пугаются, производя больше чистого ужаса, чем самцы данного вида.
For the scenarios that assume a more widespread and longer lasting recession, overall exports are expected to decline more and sectoral changes are to become more dramatic. Что касается сценариев, предполагающих более широкое распространение и более длительное протекание экономического спада, то в соответствии с ними общий объем экспорта, как ожидается, может сократиться еще сильнее, а секторальные изменения станут более ярко выраженными.