The further in you go, the more you feel as if the forest will swallow you. |
Чем дальше заходишь, тем сильнее становится чувство, что лес тебя поглотит. |
David Lee, Julius and Eli are children who have been told they can't have a toy, which makes them want it even more. |
Дэвид Ли, Джулиус и Илай - это дети, которым сказали, что им нельзя игрушку, и они ее сильнее захотели. |
I'm not sure what's more annoying, |
Я не уверен, что раздражает меня сильнее, |
But he's also a petty sociopath, and the more I try to point that out, the pettier I look. |
Но он еще и дутый социопат, и чем сильнее я пытаюсь это доказать, тем мельче я выгляжу. |
Now I just want it even more! |
Теперь я хочу этого еще сильнее! |
If she finds out I lied about Maw Maw, then I'll be even more humiliated. |
А если она узнает, что я сказала неправду о бабуле, то я буду еще сильнее унижена. |
I'm more in love with you than I've ever been. |
Я тебе люблю сильнее, чем когда бы то ни было. |
The two of them, together, are more powerful than you are. |
Двое из них, вместе, гораздо сильнее, чем ты. |
The worse it is for you, the more you want it. |
Чем больше вред, тем сильнее ты этого хочешь. |
that knowledge crushes the brotherhood even more. |
это ещё сильнее ударит по братству. |
Do you want me to cripple that hand even more? |
Хочешь, чтобы я тебе ещё сильнее руку покалечил? |
Anyway, I suspect he has more interest in making you uncomfortable than me. |
В любом случае, полагаю, ему сильнее хочется доставить вам дискомфорт, чем мне |
So, the S-class. When you drive it, you realise it's got much more of a split personality than the BMW. |
Когда водишь его, понимаешь, что он страдает раздвоением личности гораздо сильнее чем ВМШ. |
I expect you to fall more in love with every drive. |
С каждой поездкой ты будешь любить её всё сильнее. |
It may be smaller, but it's more mobile and it packs 20 times the firepower. |
Может она и меньше, но более мобильная. и ее огневая мощь в 20 раз сильнее. |
My headaches are growing worse and more frequent. |
Мои головные боли становятся все сильнее и чаще, |
See, and I know it's a character flaw... that makes me all the more determined to find out what it is they're hiding. |
Я знаю, это такой недостаток моего характера... но мне от этого еще сильнее хочется узнать, что же они скрывают. |
We got screwed, but Jimmy got screwed more. |
Нас нагнули, но Джимми нагнули еще сильнее. |
The more I fail, the stronger I get! |
Чем больше неудач, тем сильнее становлюсь. |
And the closer one gets to the source, the more intense the reaction is. |
И чем ближе к источнику, Тем сильнее реакция. |
The farther you run, the more I will kill you! |
Чем дальше ты бежишь, тем сильнее я хочу тебя убить! |
We get told that we need to study harder or be more focused or get a tutor. |
И нам говорят, что нам нужно учиться усердней или сильнее концентрироваться или находить репетитора. |
Will you really love me more? |
Ты действительно станешь любить меня сильнее? |
Listen, you're the only person more desperate than I am to find out how Insyndicate learned about the raid. |
Слушай, ты единственный человек, который сильнее меня хочет узнать, как Инсиндикат узнал о рейде. |
The idea of conceiving another being with somebody you love is much more powerful than the abstract idea of having children. |
Сама идея завести ребенка от любимого человека намного сильнее абстрактной идеи иметь детей. |