Английский - русский
Перевод слова Mongolie
Вариант перевода Монголия

Примеры в контексте "Mongolie - Монголия"

Все варианты переводов "Mongolie":
Примеры: Mongolie - Монголия
Mongolia recognized women's rights as a essential part of human rights. Монголия признала права женщин как важную часть прав человека.
Mongolia is interested in moving forward on this issue on the basis of general agreement. Монголия заинтересована в продвижении вперед в этом вопросе на основе общего соглашения.
In order to promote this initiative, Mongolia took several concrete actions. В целях развития этой инициативы Монголия предприняла ряд конкретных шагов.
Mongolia and the Russian Federation will promote the Organization's transformation into the key instrument for the collective management of international relations. Монголия и Россия будут способствовать превращению ее в ключевой инструмент коллективного регулирования международных отношений.
Since the adoption of that resolution, Mongolia has spared no effort to implement it. После принятия этой резолюции Монголия не щадила усилий с целью ее выполнения.
China, Mongolia and the Russian Federation share the Amur River basin. Бассейн реки Амур делят Китай, Монголия и Российская Федерация.
Mongolia is prepared to offer its experience for that purpose. Монголия готова поделиться своим опытом в этом плане.
The past 15 years have been marked by success in regard to advancing Mongolia's unique status. За последние 15 лет Монголия успешно укрепила свой уникальный статус.
With respect to its two neighboring States, Mongolia is pursuing the policy of maintaining balanced and friendly relations and developing broad cooperation. В отношении двух своих соседних государств Монголия проводит политику поддержания сбалансированных и дружеских связей и развития широкого сотрудничества.
Mongolia stands ready to actively cooperate with the United Nations and to make a practical contribution to its peacekeeping operations. Монголия готова активно сотрудничать с Организацией Объединенных Наций и внести практический вклад в миротворческие операции.
Mongolia attaches great importance to reduction and even to the elimination of certain categories and types of conventional weapons. Монголия придает большое значение сокращению и даже ликвидации некоторых категорий и видов обычных вооружений.
Mongolia attached particular importance to the attainment of the goals of the World Declaration on Education for All. Монголия придает особое значение достижению целей Всемирной декларации об образовании для всех.
Through its national plan of action, Mongolia was working to ensure the equitable participation of women in society. Приняв национальный план действий, Монголия решает задачу осуществления равноправного участия женщин в жизни общества.
Mongolia is consistently pursuing its all-embracing democratic reforms and its transition to a market economy. Монголия последовательно осуществляет свои всесторонние демократические реформы и переход к рыночной экономике.
Mongolia is committed to the promotion and protection of human rights and supports the strengthening of the existing international instruments in this field. Монголия привержена поощрению и защите прав человека и поддерживает укрепление действующих международных документов в этой области.
Mongolia highly appreciates and fully supports the efforts of the international community in this respect. Монголия высоко оценивает и полностью поддерживает усилия международного сообщества в этом плане.
In this connection, Mongolia welcomes the recent adoption by the Rome Conference of the Statute of the International Criminal Court. В этой связи Монголия приветствует недавнее принятие на Римской конференции Статута Международного уголовного суда.
Mongolia is ready to work constructively in this direction. Монголия готова конструктивно работать в этом направлении.
Mongolia welcomes these positive developments in the field of disarmament and the strengthening of global security. Монголия приветствует эти позитивные события в области разоружения и укрепления глобальной безопасности.
My country, Mongolia, is an example. Моя страна Монголия является тому примером.
Mr. Enkhsaikhan (Mongolia) said that he appreciated the support of delegations for the draft guiding principles for international negotiations. Г-н ЕНХСАЙХАН (Монголия) благодарит различные делегации за поддержку проекта руководящих принципов международных переговоров.
Mongolia welcomes the years-long efforts of the International Law Commission to elaborate feasible articles on State responsibility. Монголия приветствует многолетние усилия Комиссии международного права по разработке действенных статей об ответственности государств.
Mongolia has doubts as to the appropriateness of including a provision on distress as a factor that could preclude wrongfulness. Монголия выражает сомнения по поводу уместности включения положения о квалификации бедствия как обстоятельства, исключающего противоправность.
Mongolia welcomes the principle of full reparation reflected in the draft article. Монголия приветствует нашедший отражение в проекте статьи принцип полного возмещения.
Mongolia finds the provisions on the settlement of disputes to be acceptable. Монголия считает приемлемыми положения, касающиеся урегулирования споров.