Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Заставил

Примеры в контексте "Made - Заставил"

Примеры: Made - Заставил
Bianchina, forgive me if I made you nervous back there but I had to do it. Белоснежка, прости, если заставил тебя нервничать но мне надо было.
That's how I made Vesuvius rain beer. Так я заставил Везувий извергнуть пивной дождь.
He made me do the worst things. Он заставил меня делать ужасные вещи.
He made you forget the value of money. Он заставил вас забыть о ценности денег.
He made me call my dad when I slept over. Он заставил меня позвонить папе, когда я оставалась у него ночевать.
I wanted to tell ye, but he made me pledge not to. Я хотел рассказать тебе, но он заставил меня поклясться молчать.
The photo of him holding his dying wife's hand made me cry uncontrollably. Её предсмертный снимок, где он держит её за руку, заставил меня плакать навзрыд.
And that's how I made you feel. И вот кем я заставил вас почувствовать себя.
You made him pay for it. Ты заставил его заплатить за это.
He made him turn around at the Jersey turnpike. Он заставил его свернуть на главную магистраль Джерси.
I made the bald man cry into the turtle stew, which I do believe my sister ate. Заставил лысика плакать в тушеную черепаху, которую, я думаю, съела моя сестра.
See, I just made you believe that l... Ну, я только что заставил тебя поверить, что я...
So, I made him shoot all of it. И я заставил его принять его весь.
You made me boil for a month after we parted in Tokyo. Ты заставил меня кипеть месяц, когда мы расстались в Токио.
He came up with the double-cross, made me go along. Он придумал затею с предательством, заставил меня идти вместе.
In case I don't see you again forget that I made you suffer. Если вдруг я больше не приду забудь, что я заставил тебя страдать.
He must have made her do and say those things. Он явно заставил ее говорить эти вещи.
He made me do those things. Он заставил меня делать все это.
I never have, but I love that he made me think about that again. Я никогда не знала, но мне нравится, что он заставил меня подумать об этом снова.
Garrett made him kill his dog. Гарретт заставил его убить его собаку.
You made Rebecca believe that our love was this filthy thing. Ты заставил Ребекку поверить, что наша любовь была чем-то грязным.
He even made you think it was your idea to come here. Он даже заставил тебя думать, что ты сама решила сюда приехать.
Zack Springer told me that you made him put it there. Зак Спрингер расссказал мне, что это ты заставил его положить нож туда.
Why did Springer say you made him plant that knife? Почему Спрингер говорит, что это ты заставил его закапать тот нож?
I made her realize that we're all just individual points... Converging on infinity. Я заставил ее понять, что мы все всего лишь отдельные точки сходящиеся в бесконечность.