Bianchina, forgive me if I made you nervous back there but I had to do it. |
Белоснежка, прости, если заставил тебя нервничать но мне надо было. |
That's how I made Vesuvius rain beer. |
Так я заставил Везувий извергнуть пивной дождь. |
He made me do the worst things. |
Он заставил меня делать ужасные вещи. |
He made you forget the value of money. |
Он заставил вас забыть о ценности денег. |
He made me call my dad when I slept over. |
Он заставил меня позвонить папе, когда я оставалась у него ночевать. |
I wanted to tell ye, but he made me pledge not to. |
Я хотел рассказать тебе, но он заставил меня поклясться молчать. |
The photo of him holding his dying wife's hand made me cry uncontrollably. |
Её предсмертный снимок, где он держит её за руку, заставил меня плакать навзрыд. |
And that's how I made you feel. |
И вот кем я заставил вас почувствовать себя. |
You made him pay for it. |
Ты заставил его заплатить за это. |
He made him turn around at the Jersey turnpike. |
Он заставил его свернуть на главную магистраль Джерси. |
I made the bald man cry into the turtle stew, which I do believe my sister ate. |
Заставил лысика плакать в тушеную черепаху, которую, я думаю, съела моя сестра. |
See, I just made you believe that l... |
Ну, я только что заставил тебя поверить, что я... |
So, I made him shoot all of it. |
И я заставил его принять его весь. |
You made me boil for a month after we parted in Tokyo. |
Ты заставил меня кипеть месяц, когда мы расстались в Токио. |
He came up with the double-cross, made me go along. |
Он придумал затею с предательством, заставил меня идти вместе. |
In case I don't see you again forget that I made you suffer. |
Если вдруг я больше не приду забудь, что я заставил тебя страдать. |
He must have made her do and say those things. |
Он явно заставил ее говорить эти вещи. |
He made me do those things. |
Он заставил меня делать все это. |
I never have, but I love that he made me think about that again. |
Я никогда не знала, но мне нравится, что он заставил меня подумать об этом снова. |
Garrett made him kill his dog. |
Гарретт заставил его убить его собаку. |
You made Rebecca believe that our love was this filthy thing. |
Ты заставил Ребекку поверить, что наша любовь была чем-то грязным. |
He even made you think it was your idea to come here. |
Он даже заставил тебя думать, что ты сама решила сюда приехать. |
Zack Springer told me that you made him put it there. |
Зак Спрингер расссказал мне, что это ты заставил его положить нож туда. |
Why did Springer say you made him plant that knife? |
Почему Спрингер говорит, что это ты заставил его закапать тот нож? |
I made her realize that we're all just individual points... Converging on infinity. |
Я заставил ее понять, что мы все всего лишь отдельные точки сходящиеся в бесконечность. |