I made your people act out my torment. |
Я заставил людей отыгрывать мои страдания. |
But I made you do just that. |
Но я заставил тебя поступить именно так. |
Yes, but at least I made him work for it. |
Да, но по крайней мере я заставил его попотеть. |
You made it seem like everybody cheats. |
Ты заставил меня подумать, что все изменяют. |
You made the IRS believe you had seven dependents. |
Ты заставил налоговую поверить, что у тебя семь иждивенцев. |
That's why I made them move the TARDIS. |
Поэтому я заставил их перенести ТАРДИС. |
You made him pay for what he did, and that's a good thing. |
Ты заставил его заплатить за то, что он сделал, и это хорошо. |
Maybe he took her clothes and made her shower in front of him. |
Может, он забрал ее одежду и заставил принять душ в своем присутствии. |
Big Jim made us throw the egg off the cliff. |
Большой Джим заставил нас бросить яйцо с обрыва. |
There was one thing Dr. Becker made us do that worked for a little bit. |
Доктор Беккер заставил нас кое-что сделать, и на какое-то время это сработало. |
Dr. Becker made us tell him our story... about how we met. |
Доктор Беккер заставил нас рассказать историю нашей первой встречи. |
He believed in his company's mission, and he made his investors believe in it, too. |
Он верил в миссию своей компании, и даже заставил поверить в это своих инвесторов. |
He made me fall in love with him, marry him. |
Заставил полюбить его, выйти за него. |
Our foster dad made her lick 'em off the floor. |
Приёмный папаша заставил её слизать их с пола. |
And through risk and hard work, I made my own American dream come true. |
Я рисковал и трудился, но заставил сбыться свою американскую мечту. |
Jake made me, but I still did it. |
Джей заставил меня, но я всё равно виноват. |
Jake held a gun to my head, and he made me do it. |
Джейк приставил пистолет к моей голове, и заставил сделать это. |
He made me work at the farm instead. |
Тогда он заставил меня работать на ферме. |
Sir, I made half-a-hundred stone figures talk in York Minster. |
Сэр, я заставил полсотни каменных статуй говорить в Йоркском Соборе. |
He made me get out of the car. |
Он заставил меня выйти из машины. |
Then he made me get out and take a breathalyzer. |
Затем он заставил меня выйти и подышать в трубочку. |
I made you watch that, you said it was an eternity. |
Когда я заставил тебя смотреть, ты сказала, что это была целая вечность. |
He didn't betray us, but Ji Hyuk made him leave. |
Он нас не предавал, Чжи Хёк сам заставил его уйти. |
My boss made me do it. |
Мой босс заставил меня сделать это. |
Your father made me get it. |
Твой отец заставил меня ее взять. |