You already made me get a roommate. |
Ты и так заставил меня пожить с кем-нибудь. |
He blindfolded me and made me reach into the upstairs toilet. |
Он завязал глаза мне и заставил меня залезть в унитаз. |
No, he made me eat it. |
Нет, он заставил меня есть это. |
I just noticed that you made the pledges sleep in the backyard last night, in the mud. |
Я обратил внимание, что ты заставил Испытуемых спать на заднем дворе вчера вечером, в грязи. |
You made walls fall, Jack. |
Ты заставил стены рухнуть, Джек. |
The Klingon would have made you cry. |
Клингонский вариант заставил бы вас плакать. |
Well, then, I made Sergei take the car back into the garage. |
Потом я заставил Сергея поставить машину обратно в гараж. |
You made me do your foul deed. |
Ты заставил меня совершить злодеяние, чтобы не мараться самому. |
and Durant made me look - What? |
а Дюрант заставил меня выглядеть так, будто я... |
Jareth made me give you that peach. |
Джарет заставил меня дать тебе тот персик. |
But he couldn't swim, so he made me take to the water. |
Но плавать не умел, поэтому заставил меня прыгнуть в воду. |
(Chuckles) - I made Linda put all the good stuff on my level. |
(Хихикает) - Я заставил Линду класть все полезное добро на моем уровне. |
So anyway, I made her laugh, she rode off happy. |
Так что, все равно я заставил ее смеяться, она ушла счастливая. |
Or someone made him eat them. |
Или кто-то заставил его съесть это. |
He made me act surprised to see you. |
Он заставил меня удивиться вашему появлению. |
He made us exhume Phil's body and scan him again. |
Он заставил нас эксгумировать тело Фила и просканировать его снова. |
Can I just let myself forget what you made me do? |
Неужели я просто позволю себе забыть всё, что ты заставил меня сделать? |
Then he made me wear it. |
А потом заставил надеть вот это. |
He made me swear to get it to you before you left. |
Он заставил меня поклясться, что я доставлю это вам перед вылетом. |
Thanks, Gaius, you've really made me feel a whole lot better. |
Спасибо Гаюс, ты действительно заставил меня почувствовать намного лучьше. |
Hurricane Katrina made the US public aware that global warming would likely raise the intensity of destructive storms. |
Ураган «Катрина» заставил американцев осознать, что глобальное потепление, скорее всего, приведет к усилению интенсивности разрушительных бурь. |
Only Dumbledore made us swear not to tell you anything. |
Только Дамблдор заставил нас дать клятву ничёго тёбе нё говорить. |
He made me stay for the first bucket. |
Он заставил меня остаться до первой бадьи. |
Says the man who made it work. |
Слова человека, который заставил это работать. |
He made you buy him heroin on the way in. |
Он заставил тебя купить ему героин по дороге туда. |