| No, he made me drive. | Нет, он заставил меня водить. | 
| He made a whole country try on a shoe. | Он заставил всю страну примерять туфлю. | 
| I made you look weak at Mount Weather, and now the Ice Nation is exploiting that. | Я заставил тебя выглядеть слабой на Маунт Уэзер., и теперь Ледяная Нация пользуется этим. | 
| He made me write the letter. | Он заставил меня написать то письмо. | 
| In order to put a stop to this nonsense, I made us pull in at the next service station. | Чтобы положить конец этой чепухе, я заставил всех остановиться на следующей станции обслуживания. | 
| I told you he made it disappear. | Я говорил вам, он заставил его исчезнуть. | 
| He made us all come over to this aisle here and lie on our stomachs. | Он заставил нас всех выйти в проход и лечь на живот. | 
| He made me promise him I'd quit. | Он заставил пообещать, что я брошу. | 
| LAUGHTER I'd have made them all wear duffle coats. | Если бы я был коммендантом в немецком лагере, я бы их всех заставил надевать дафлкоты. | 
| If you want to get nit-picky about it, I made him. | Если тебя это так волнует то я ЗАСТАВИЛ его. | 
| I'm the one that made you this way. | Это я тебя заставил так поступить. | 
| Little chat with the bookworm made me realize... maybe I haven't given you a fair chance. | Короткий разговор с книжным червем заставил меня осознать... возможно, я так и не дала тебе положенного шанса. | 
| He made me polish his silver buckles again this morning. | Он заставил меня отполировать его серебряные пряжки этим утром. | 
| You made me believe she could be saved. | Ты заставил меня поверить, что ее можно спасти. | 
| It was my husband made me come. | Это мой муж заставил меня прийти. | 
| He made her take a shower anyway. | Все равно он заставил её принять душ. | 
| That man made us stand on deck and watch the islands of Japan burning. | Он заставил нас с палубы смотреть на горящие Японские острова. | 
| He's made me see things differently, that's all. | Он заставил меня видеть мир по-другому, вот и все. | 
| Your Highness, I made him do it. | Принц, я заставил его это сделать. | 
| But then he made himself stay and talk. | Но он заставил себя остаться и поговорить. | 
| One thing Adam Cramer has done for us... is made us face ourselves. | Единственное, что сделал для нас Адам Крамер... заставил взглянуть на самих себе. | 
| Nigel made me go back to the meter shed. | Найджил заставил меня идти назад к рубильнику. | 
| My uncle made me fill in the figures. | Дядя заставил меня их заполнить, там цифры. | 
| You can say I made you. | Можешь сказать, что я тебя заставил. | 
| Which means you made me give you CPR. | Значит, ты заставил меня сделать тебе искусственное дыхание. |