| Eventually, I made two women uncomfortable. | В конце концов, я заставил двух женщин чувствовать себя неловко. | 
| You made her feel guilty for what he did. | Заставил ее чувствовать свою вину за то, что он сделал. | 
| I made everyone believe it was you. | Я заставил всех поверить, что это была ты. | 
| You made Prospero think the tree was destroyed so... | Ты заставил Просперо думать, что дерево знаний уничтожено, так... | 
| Trick made me promise not to for my protection. | Трик заставил меня пообещать не делать этого, ради моего же блага. | 
| He made you believe he was the father you lost. | Он заставил тебя верить в то, что он был отцом, которого ты потеряла. | 
| You know, Lucifer made him. | Ты знаешь, Люцифер, э... заставил его. | 
| It's time someone made them face reality. | Пора, чтобы кто-то заставил их взглянуть в лицо реальности. | 
| We know he made you lie. | Мы знаем, что он заставил вас лгать. | 
| He made it look like it was. | Он заставил все выглядеть так, как и было. | 
| I left Ultra because you made me kill. | Я ушел из Ультры, потому что ты заставил меня убить. | 
| I cannot believe you made me play for six hours straight. | Не могу поверить, что ты заставил меня делать это 6 часов подряд. | 
| He made me believe in him. | Он заставил меня ему поверить в красивые обещания, в слова о мире... | 
| I made you come here in the middle of a date. | Заставил тебя приехать сюда посреди свидания. | 
| I'm the guy who made you go to that Twilight convention. | Я заставил вас выступать на конвенции. | 
| He made me practise for weeks on the Cardassian neck trick. | Он заставил меня тренироваться несколько недель. | 
| The fire marshall actually made me move a bunch of people out to an overflow room. | Главный пожарный заставил меня вытурить людей из переполненной комнаты. | 
| The section chief made me work like a slave. | Глава отдела заставил меня пахать словно раба. | 
| The boss made them work day and night. | Начальник заставил их работать день и ночь. | 
| My boss made me work last Sunday. | Мой начальник заставил меня работать в прошлое воскресенье. | 
| I made her play the piano against her will. | Я заставил её играть на пианино против её воли. | 
| I made her play the piano against her will. | Я заставил её играть на фортепьяно вопреки её воли. | 
| I made her play the piano against her will. | Я заставил её играть на рояле против её желания. | 
| My boss made me work overtime. | Мой начальник заставил меня работать сверхурочно. | 
| He made us do the work. | Он заставил нас выполнить эту работу. |