He's actually been living with me for the past month. |
Вообще-то, последний месяц он живет со мной. |
You can't punish the guy for living alone. |
Нельзя наказать парня за то, что он живет один. |
Hypocrisy is alive and well and living in the Hamptons. |
Лицемерие живо и здорово и живет в Хэмптонсе. |
Yes, he's living out of cardboard boxes. |
Да, он живет возле картонных коробок. |
He's retired, living in arizona. |
Он на пенсии, живет в Аризоне. |
My kid is living in the middle of a war zone. |
Мой сын живет посреди зоны боев. |
Imagine my surprise to learn that Lucas was alive and well, living in Edge City. |
Представь мое удивление, когда я узнал, что Лукас жив здоров и живет в Эджсити. |
My dad is just not living in home right now. |
Просто мой папа сейчас не живет дома. |
She said any parent who doesn't want to know things is living in denial. |
Она говорит, что любой родитель, который не хочет знать, живет в отрицании. |
He's living in a loft in Dumbo. |
Он живет в лофте в Дамбо. |
My wife is living at your house. |
Моя жена живет в вашем доме. |
Claimed she had no money and living out of a car. |
Заявила, что у нее нет денег и живет она в машине. |
Not a lot of jet-setters living in Queens. |
В Квинсе живет не так много богачей. |
America is living a lie, and we distribute menus so people order the food. |
Америка живет во лжи, а мы распространяем меню, чтобы люди заказывали пищу. |
Who has been living large while her partner did almost 20 years. |
Она живет на широкую ногу, в то время как ее партнер отсидел почти 20 лет. |
A bit old to be living at home. |
Такой взрослый, а живет с матерью. |
He's been living in this country under the name Branston Cole. |
Он живет в этой стране под именем Бренстон Коул. |
Guess who's living there now. |
Угадай, кто живет там сейчас. |
Conveniently, he's living with her ex. |
Он живет с ее бывшим мужем. |
Been living in London for the past 10 years. |
Живет в Лондоне за последние 10 лет. |
Poor guy's been living in the church basement. |
Бедный парень живет в церковном подвале. |
I mean, she's living here for free. |
Она же здесь и так бесплатно живет. |
He denied their autonomy and declared that all those living in the territory of Georgia were Georgians. |
Лишил их автономии и заявил, что все, кто живет на территории Грузии, - грузины. |
For those living with disaster risk, the international community must come together and design an innovative climate change agreement in Copenhagen. |
Для тех, кто живет в условиях угрозы стихийных бедствий, международное сообщество должно объединиться и подготовить новаторское соглашение об изменении климата в Копенгагене. |
For those living in poverty, the international community must do more to alleviate their suffering. |
Для тех, кто живет в нищете, международное сообщество должно активизировать усилия для облегчения их страданий. |