| She's living in my house. | Она живет в моем доме. |
| Man's living his dream. | Человек живет своей мечтой. |
| He's completely living the lie. | Он целиком живет ложью. |
| Guy living in the past. | Короче, живет прошлым. |
| Anyone living around the plant... | И те, кто живет поблизости? |
| Still living with a woman? | Она по-прежнему живет с женщиной? |
| He's living the game. | Он живет в игре. |
| Of course, somebody's living in here. | Разумеется, там кто-то живет! |
| Looks like she's been living here. | Похоже, она здесь живет. |
| He's living off fumes of former glory. | Живет на остатки былой роскоши. |
| She's living yours. | Она теперь живет твоей жизнью. |
| He's living under a tarp. | Он живет под брезентом. |
| Blake's got a friend living here. | Друг Блейка живет здесь. |
| I think there may be something living in there. | Думаю, там кто-то живет. |
| This is where she's living, Paul. | Она там живет, Пол. |
| Frank's living with a woman? | Фрэнк живет с женщиной? |
| He is living with his mother. | Он живет у матери. |
| What's he living on anyway? | На что он живет? |
| There's no one living there. | Там же никто не живет. |
| He is living in Florence now. | Сейчас он живет во Флоренции. |
| Anyone living in the house now? | Кто-нибудь живет здесь сейчас? |
| Someone's living in that pigeon coop. | Кто-то живет в голубятне. |
| Is somebody living in that house? | Кто-нибудь живет в этом доме? |
| Tendler's living in an apartment in Ossining. | Тендлер живет в Оссининге. |
| There's a man living with us. What? | С нами живет мужчина. |