| Somebody living in that building behind us. | Кто-то живет в здании за нами. |
| Those living outside the Kasnian Conglomerate are dressed in rags. | Те, кто живет вне конгломерата Казния, ходят в отрепье. |
| He was brought up in Midsomer Pastures, but he's been living with his father in Scotland since September 2002. | Он вырос в Мидсомер Пасчурес, но с сентября 2002-го он живет с отцом в Шотландии. |
| But my dad is living in Seattle with the stepmonster. | Но мой отец живет в Сиэттле с мачехой-монстром. |
| And is now living as a Japanese. | И теперь живет как гражданин Японии. |
| A Vulcan among humans, living, working with them. | Вулканец среди людей. Живет, работает с ними. |
| Ruthie, She's living in a house of bricks. | Продавец! О-о, Руфь, она живет в кирпичном доме, с соломенной крышей. |
| Janie, she's living out of her car. | Джейни, она живет в машине. |
| There's a teacher living in Delaware under a visa. | Одна учительница сейчас живет по визе в Делавэре. |
| I recently found out that my son has been living in Myanmar for the last few months. | Я недавно обнаружила, что мой сын живет в Мьянме последние несколько месяцев. |
| I'm surprised that no living person resides here. | Удивительно, что тут не живет никто из людей. |
| By the way, your fighter's living out of her car. | К тому же твой боец живет в машине. |
| Well, she's still alive, living out in Columbia. | Ну, она все еще жива, живет в Колумбии. |
| He's not desperate, he's just living life to the fullest. | "Отчаянные". Человек просто живет жизнь в полной мере. |
| Last I heard he was married to a 12-year-old boy, living on a beach in Thailand. | Он живет в счастливом браке с 12-летним мальчиком на одном из пляжей в Таиланде. |
| My son-in-law is living at the Blue house. | Мой зять живет в Голубом Доме. |
| He wanted to know where he was living these days. | Хотел знать, где он сейчас живет. |
| I've got a couple of teachers living upstairs. | Со мной живет супружеская пара, учителя. |
| She's living in Los Angeles with Tony Lacey. | Она живет в Лос Анжелесе с Тони Ласей. |
| Ended up living in the box the skin care products came in. | Сейчас живет в коробке из-под кремов для лица. |
| But she's living here with her son. | Но она живет здесь со своим сыном. |
| He's been living in there since September in a room in the basement. | Он живет здесь с сентября, в подвале. |
| I got a Greek guy living two floors below me, always eating lamb. | На два этажа ниже меня живет один грек, все время готовит баранину. |
| Super said there was a homeless person living down here. | Управляющий сказал, что здесь живет бездомный человек. |
| There isn't a single Korean living there. | Там ни одного корейца не живет. |