Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Налево

Примеры в контексте "Left - Налево"

Примеры: Left - Налево
Says the dude who's afraid to make left turns. Сказал парень, который боится поворачивать налево.
Erin, he's taking a left on Damen. Эрин, он свернул налево по Демиэн.
Turn right onto Fredrick, then left on Liberty. Сверните направо на Фредрик, затем налево на Либерти.
Here, in front of the red roof and turn left. Там, перед домом с красной крышей нужно повернуть налево.
Yes, just through there and down to the left. Пожалуйста, вам прямо и налево.
Nick, go out ten yards, cut left. Ник, выходишь на 10 ярдов, срезаешь налево.
Dr Gordon's office is to the left and down the hall. Кабинет доктора Гордона прямо по коридору и налево.
In ten feet, turn left, straight on into the junction room. Через три метра, поверни налево, прямо в распределительную комнату.
Turn left, go about half a mile, follow tunnel 273. Повернете налево, пройдете около полумили, пойдете по тоннелю 273.
Make a left turn on Walnut Street to get to your father's house. Поверните налево на Уолнат-стирт, чтобы приехать к дому своего отца.
Drive fast, turn left at the gates. Поезжай быстрее, у ворот сверни налево.
Peverell Ward - left and up the back staircase. Певерелл Уорд - налево и вверх по черной лестнице.
Top of the street and turn left. До конца улицы и повернуть налево.
Slight left and proceed around building. Поверните налево и обойдите вокруг здания.
Go to the left, there's a fireplace with river rock. Налево - камин из речных камней.
Then left at the end of the street. Затем налево, в конце улицы.
You, Opanas, lead yours to the left. Ты, Опанас, поведёшь своих налево.
She's handing out money left and right. Она тратит деньги направо и налево.
Take the next right followed by the second left. Поверните направо после второго поворота налево.
Closed teeth smirk with lips distorting right or left. Сомкнутые челюсти и губы ухмылялись, перекосившись налево или направо.
There's a branch of this road behind the houses on the left. За домами налево - ответвление дороги.
Proceed five blocks, then left. Проедете пять кварталов, потом налево.
Tony takes a pass, Murray drives to the left, he blows it. Тони принимает передачу, Мюррей ведёт налево, он упускает мяч.
OK, so we go left here and then straight on. Так, здесь идем налево, а потом прямо.
Veer a sharp left over Hansen's fields. Сразу поверни налево к полям Хансен.