Try left here, Guv. |
Давайте повернём здесь налево, шеф. |
Left, then left, then right guys. |
Налево, налево, направо. |
Left then right, then left. |
Налево, направо и налево. |
Left, left, right. |
Налево, налево, направо. |
Guys right, girls left! |
Девочки налево, мальчики направо. |
Stalls to the left, chairs to the right. |
Палатки налево, стулья направо. |
Move, move to your left. |
Давай, беги налево. |
Bank left on Gerrard Street. |
Поворачивай налево на улице Джеррарда. |
Gentlemen to the left. |
Дамы направо, господа налево. |
Okay, turn left. |
Так, поверни налево. |
Okay, right, left. |
Так, направо, налево. |
Okay, everybody look to your left. |
Так, все посмотрите налево. |
So, we left again. |
Так еще раз налево. |
Down the hall, to the left. |
Прямо по коридору и налево. |
Look right, look left. |
Посмотри направо, посмотри налево. |
I said to the left. |
Налево, налево, я вам сказал. |
But I must drive left! |
Но я должен свернуть налево! |
Remember to turn left, now. |
Сейчас не забудь повернуть налево. |
It's over there and to the left. |
Идешь прямо и налево. |
Okay, I'll take left. |
Ладно, я налево. |
At the end of this road take a left. |
конце дороги поверни налево. |
Down here, make a left at the light. |
На светофоре сверни налево. |
Then you take the left fork. |
А потом свернете налево. |
Move, move left. |
Идем, идем налево. |
Make the next left up here. |
На следующем повороте сверни налево. |