| Mr. Jeenbaev (Kyrgyzstan) said that, as a mountainous country extremely vulnerable to natural disasters, Kyrgyzstan was deeply concerned by the threat of climate change. | Г-н Джинбаев (Кыргызстан) говорит, что, будучи горной страной, которая отличается повышенной уязвимостью перед стихийными бедствиями, Кыргызстан крайне обеспокоен угрозой изменения климата. | 
| Mr. Chaves (Kyrgyzstan): The delegation of Kyrgyzstan supports these drafts and hopes that they will be adopted by consensus. | Г-н Чавес (Кыргызстан) (говорит по-английски): Делегация Кыргызстана поддерживает эти проекты и надеется на то, что они будут приняты консенсусом. | 
| Mr. NASIZA (Kyrgyzstan) said that OSCE was particularly active in human rights education in Kyrgyzstan, principally through its Academy in Bishkek. | Г-н НАСИЗА (Кыргызстан) отмечает, что особо активно вовлечена в просветительскую деятельность на тему прав человека в Кыргызстане ОБСЕ - главным образом по линии ее Академии в Бишкеке. | 
| Programmes initiated by UNDCP to promote cross-border cooperation between Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan have disrupted the drug-trafficking route from the Afghan-Tajik border to Kyrgyzstan and Uzbekistan. | Осуществляемые по инициативе ЮНДКП программы активизации трансграничного сотрудни-чества между Кыргызстаном, Таджикистаном и Узбекистаном препятствуют использованию марш-рута оборота наркотиков от афгано - таджикской границы в Кыргызстан и Узбекистан. | 
| Furthermore, Russia and Kyrgyzstan signed a road map for Kyrgyzstan to join the union of Russia, Kazakhstan, and Belarus - a precursor to joining the EES. | Кроме того, Россия и Кыргызстан подписали "дорожную карту" по присоединению Кыргызстана к союзу России, Казахстана и Беларуси в качестве одного из шагов, предшествующих вступлению в ЕАЭС. | 
| Kyrgyzstan measures the quantity of wastes in 1000 m3 until 2009. | Кыргызстан до 2009 года также измерял количество образованных муниципальных отходов в тыс. м3. | 
| The representative of the Secretariat explained that Kyrgyzstan had reported consumption of 2.400 ODP-tonnes of halons in 2004. | Представитель секретариата пояснил, что Кыргызстан представил данные, согласно которым потребление галонов в 2004 году составило 2,400 тонн ОРС. | 
| We were happy to see a great number of visitors from other regions of Kazakhstan and our neighbour, Kyrgyzstan. | Порадовало количество посетителей с других регионов Казахстана, а также с соседнего государства Кыргызстан. | 
| Kyrgyzstan is located in the north-eastern part of Central Asia, in the heart of the Eurasian continent. | Кыргызстан находится на северо-востоке Средней Азии в глубине материка. Его территория - 198,5 тыс. | 
| The Kyrgyz Community Based Tourism Association "Hospitality Kyrgyzstan" has developed the following Ecotourism Organizations' Codes of Conduct. | Настоящий Кодекс поведения организаций экотуризма был разработан Кыргызской Ассоциацией Туризма Основанного на Сообществах (КАТОС) "Хоспиталити Кыргызстан". | 
| Surface travel between those parts at that time of year requires long detours via Uzbekistan and Kyrgyzstan. | В это время года наземным транспортом в эти районы страны можно попасть, лишь совершив длительный объезд через Узбекистан и Кыргызстан. | 
| Members have heard our neighbours - Uzbekistan, Kyrgyzstan and Tajikistan - talking here about the same thing. | Об этом говорили здесь и наши соседи - Узбекистан, Кыргызстан и Таджикистан. | 
| It is in progress in Kyrgyzstan and Tajikistan, the two weakest customs system in the subregion. | На очереди Кыргызстан и Таджикистан, в которых действуют две наиболее слабые таможенные системы субрегиона20. | 
| Kyrgyzstan has a quite organized and efficient system of official statistics which is successfully following international practice and applying the statistical standards accepted worldwide. | Кыргызстан имеет достаточно организованную и эффективно функционирующую систему государственной статистики, успешно использующую международную практику и внедряющую общепринятые стандарты мировой статистики. | 
| Of the 12 landlocked developing countries in the region, only Armenia, Kyrgyzstan, Mongolia and Nepal are members of WTO. | Из 12 не имеющих выхода к морю развивающихся стран региона лишь Армения, Кыргызстан, Монголия и Непал являются членами ВТО. | 
| Kyrgyzstan supports the outcome document (resolution 65/312) adopted by the General Assembly. | Кыргызстан поддерживает проект резолюции, представленный Председателем Генеральной Ассамблеи по теме «Молодежь: диалог и взаимопонимание». | 
| In addition, Kyrgyzstan, Montenegro and the United States of America have become sponsors. | Кроме того, Кыргызстан, Черногория и Соединенные Штаты Америки присоединились к числу авторов данного проекта резолюции. | 
| Kyrgyzstan, Papua New Guinea and Timor-Leste have also become sponsors. | К числу авторов данного проекта резолюции присоединились также Кыргызстан, Папуа - Новая Гвинея и Тимор-Лешти. | 
| CASA 1,000 power transmission line is a new strategically important interconnection between Afghanistan, Kyrgyzstan, Pakistan and Tajikistan. | Кроме того, будет построена новая стратегически важная ЛЭП, мощностью 1000 кВт, которая соединит между собой Афганистан, Кыргызстан, Пакистан и Таджикистан. | 
| Landlocked Kazakhstan was one of its members, and both Kyrgyzstan and Armenia had expressed the desire to join. | Одним из членов Союза является Казахстан, не имеющий выхода к морю, и о своем желании войти в его состав заявили также Кыргызстан и Армения. | 
| The first three pilot countries (Argentina, Bhutan and Kyrgyzstan) were each awarded the gold seal. | Все три первых страновых отделения, в которых сертификация проводилась в порядке эксперимента (Аргентина, Бутан и Кыргызстан), получили золотой сертификат. | 
| Kyrgyzstan is particularly disaster-prone, and development results have been affected by the frequent incidence of disasters. | Кыргызстан особенно подвержен таким бедствиям, и то, что они часто обрушиваются на нашу страну, отрицательно сказалось на итогах усилий в области развития. | 
| In 2008, Kyrgyzstan was the fourth most remittance-dependent country in the world. | В 2008 году Кыргызстан занимал четвертое место в мире по степени зависимости от денежных переводов из-за границы. | 
| The Czech Republic sometimes did, Kyrgyzstan responded that it did not. | В Чешской Республике это делается иногда, Кыргызстан сообщил, что не прибегает к использованию координационных центров. | 
| The history of Kyrgyzstan has its roots in the remote past. | Бишкек - столица Республики Кыргызстан. Город расположен на севере республики, в Чуйской долине. |