Английский - русский
Перевод слова Kyrgyzstan
Вариант перевода Кыргызстан

Примеры в контексте "Kyrgyzstan - Кыргызстан"

Примеры: Kyrgyzstan - Кыргызстан
(a) Construction of 500 kV AC Transmission Line from Datka (Kyrgyzstan) to Khojand (Tajikistan) - 470 km; а) строительство линии переменного тока напряжением 500 кВ по маршруту Датка (Кыргызстан) - Худжанд (Таджикистан) (470 км);
Among 43 low- and middle-income countries that reported spending data in 2012, more than two thirds reported an increase in domestic resources, with Chad, Guinea, Kyrgyzstan and Sierra Leone more than doubling domestic spending. Более двух третей из 43 стран с низким и средним уровнем дохода, представивших в 2012 году отчеты о расходовании средств, сообщили об увеличении внутренних ассигнований, причем Гвинея, Кыргызстан, Сьерра-Леоне и Чад увеличили их более чем в 2 раза.
The majority of countries reported for the period of 2000-2010, while other countries had fewer observations: Kazakhstan and Kyrgyzstan (2005-2010), Georgia (2007-2009), Tajikistan (2009-2010), and Ukraine (2006-2010). Большинство стран сообщили информацию за период 2000-2010 годов, тогда как в других странах наблюдения проводились на протяжении менее продолжительного периода времени: Казахстан и Кыргызстан (2005-2010 годы), Грузия (2007-2009 годы), Таджикистан (2009-2010 годы) и Украина (2006-2010 годы).
Kyrgyzstan (data only for 2010) used the "Total amount of waste generated" as the amount for "Total non-hazardous industrial waste generated". Кыргызстан (данные имеются лишь за 2010 год) использовал "Общий объем образовавшихся отходов" в качестве величины "Общего объема неопасных промышленных отходов".
Albania, Costa Rica, Ecuador, Eritrea, Kyrgyzstan, Lithuania, Madagascar, Mali, Mauritius, Monaco, Mongolia, Morocco, Peru, the Russian Federation and Uruguay joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Албания, Коста-Рика, Кыргызстан, Литва, Маврикий, Мадагаскар, Мали, Марокко, Монако, Монголия, Перу, Российская Федерация, Уругвай, Эквадор и Эритрея.
Argentina, Armenia, Azerbaijan, Belize, Burundi, Honduras, Hungary, Iceland, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lebanon, Malta, Mauritania, Papua New Guinea, the Republic of Korea, South Sudan, Ukraine and Uruguay joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились также Азербайджан, Аргентина, Армения, Белиз, Бурунди, Венгрия, Гондурас, Исландия, Казахстан, Кыргызстан, Ливан, Мавритания, Мальта, Папуа - Новая Гвинея, Республика Корея, Украина, Уругвай и Южный Судан.
The project will cover Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova and, if other countries are interested, it could be extended to the whole pan-European region; Этим проектом будут охвачены Казахстан, Кыргызстан, Республика Молдова и, в случае выражения заинтересованности другими странами, он мог бы быть распространен на весь Европейский регион;
Mr. Isakov (Kyrgyzstan) said that the Cooperation Council clearly met the two criteria set out in General Assembly decision 49/426 and fully deserved to be granted observer status in the General Assembly. Г-н Исаков (Кыргызстан) говорит, что Совет сотрудничества явно отвечает двум критериям, содержащимся в решении 49/426 Генеральной Ассамблеи, и в полной мере заслуживает предоставления статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее.
Kyrgyzstan fully supported all measures taken to that end within the framework of the United Nations; such measures must, of course, be implemented in accordance with the principles of the Charter and international law. Кыргызстан полностью поддерживает все меры, принятые для достижения этой цели в рамках Организации Объединенных Наций; совершенно очевидно, что такие меры должны осуществляться в соответствии с принципами Устава и нормами международного права.
As a State party to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol, and in line with the Refugees Act, Kyrgyzstan takes measures to protect refugees, irrespective of their racial origin. Кыргызстан как государство-участник Конвенции о статусе беженцев 1951 года и Протокола 1967 года к ней, к которым присоединился в 1996 году, а также в соответствии с Законом Кыргызской Республики "О беженцах" осуществляет меры по защите беженцев, независимо от их расовой принадлежности.
Belize, Benin, Brunei Darussalam, Fiji, Guyana, Jordan, Kyrgyzstan, Lebanon, Liberia, Montenegro, Myanmar, Nepal, Singapore, Sri Lanka, Suriname, Thailand, Viet Nam. Белиз, Бенин, Бруней-Даруссалам, Вьетнам, Гайана, Иордания, Кыргызстан, Либерия, Ливан, Мьянма, Непал, Сингапур, Суринам, Таиланд, Фиджи, Черногория, Шри-Ланка.
In the light of this economic success and the employment opportunities it offers, Kazakhstan became a major destination for migrant and seasonal workers, in particular from neighbouring Uzbekistan, Kyrgyzstan and Tajikistan, as well as from China. Благодаря этим экономическим успехам и предлагаемым возможностям в области занятости Казахстан стал одной из основных стран, куда стекаются трудовые мигранты и сезонные работники, в частности из соседних стран, таких как Узбекистан, Кыргызстан и Таджикистан, а также из Китая.
So far, ten countries (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bulgaria, Georgia, Kyrgyzstan, Lithuania, the Russian Federation, Tajikistan and Ukraine) have participated in a country-specific assessment of their land administration systems that resulted in policy changes in those countries. На данный момент 10 стран (Армения, Азербайджан, Беларусь, Болгария, Грузия, Кыргызстан, Литва, Российская Федерация, Таджикистан и Украина) приняли участие в страновой оценке их систем управления земельными ресурсами, которая привела к изменениям в политике этих стран.
In the Central Asia sub-region (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan), UNDP and UN-Women had strengthened the capacities of networks of women living with HIV to better address the linkages between HIV and gender-based violence. В субрегионе Центральной Азии (Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан) ПРООН и структура "ООН-женщины" укрепили возможности сетей женщин, живущих с ВИЧ, по более глубокому изучению взаимосвязи между ВИЧ и гендерным насилием.
After these decreases, the four countries Eastern Europe and Central Asia with data (Belarus, Kyrgyzstan, Republic of Moldova and Ukraine) and the two Baltic countries (Estonia and Lithuania) still have higher rates than most other countries. После такого сокращения в четырех странах Восточной Европы и Центральной Азии, по которым имеются данные (Беларусь, Кыргызстан, Республика Молдова и Украина), и двух прибалтийских странах (Эстония и Литва) все еще отмечаются более высокие показатели, чем в большинстве других стран.
The former Yugoslav Republic of Macedonia has submitted data of 2005-2013, Belarus for 2005-2012, Kyrgyzstan for 2006-2011, and Montenegro for 2009-2012. Бывшая югославская Республика показала данные за период 2005-2013 годы, Беларусь - за период 2005-2012 годы, Кыргызстан - за период 2006-2011 годы, Черногория - за период 2009-2012 годы.
Belarus, Kyrgyzstan, Republic of Moldova, and the Russian Federation have shown the total area of protected areas, their quantity, as well as the area of each protected area. Беларусь, Кыргызстан, Республика Молдова, Российская Федерация, в своей информации показали сумму площадей ООПТ, их количество, а также площадь каждого ООПТ.
The following countries provide data which fully meet the requirements of the Indicator Guidelines: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Republic of Moldova, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Следующие страны представили данные, которые полностью отвечают требованиям Руководства по показателям: Армения, Азербайджан, Беларусь, Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Республика Молдова и Сербия.
According to the provided information, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, the Republic of Moldova and the Russian Federation share the information on all eight core indicators on national websites. Согласно предоставленной информации, Армения, Азербайджан, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, бывшая югославская Республика Македония, Черногория, Республика Молдова и Российская Федерация совместно используют информацию о всех восьми основных показателях на национальных веб-сайтах.
The high-level seminar was attended by participants from national statistical offices, ministries, migration agencies and research institutes representing the following countries: Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Russian Federation, Spain, Tajikistan, Ukraine and United Kingdom. Семинар высокого уровня собрал участников из национальных статистических управлений, министерств, миграционных служб и научно-исследовательских институтов, представляющих следующие страны: Австрия, Армения, Азербайджан, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Молдова, Российская Федерация, Испания, Таджикистан, Украина и Соединённое Королевство.
There had been five visits in 2012: two visits under article 11 (a) of the Optional Protocol (Argentina and Kyrgyzstan) and three advisory visits to national preventive mechanisms (Honduras, the Republic of Moldova and Senegal). В 2012 году было осуществлено пять посещений: два в соответствии со статьей 11 а) Факультативного протокола (Аргентина и Кыргызстан) и три консультативных посещения в связи с национальными превентивными механизмами (Гондурас, Республика Молдова и Сенегал).
Given the geographical location of Uzbekistan, the current situation in the neighbouring Republic of Kyrgyzstan, the on-going armed conflicts there and the mass influx of refugees into Uzbekistan, it is now proposed that a law be drafted concerning refugees. Учитывая географическое положение Узбекистана, сложившуюся ситуацию в соседней Республике Кыргызстан, в которой происходят вооруженные конфликты, и массовый поток беженцев в Узбекистан, в настоящее время рассматривается вопрос о целесообразности разработки законопроекта о беженцах.
Social development indicators, such as infant mortality, chronic child malnutrition and illiteracy, remain below the average for the region, and Kyrgyzstan ranks 125th on the human development index. Показатели социального развития, такие как ранняя детская смертность, хроническая недостаточность питания детей и неграмотность, остаются ниже среднего уровня по региону, и Кыргызстан занимает 125-е место по индексу развития человеческого потенциала.
Kyrgyzstan recognized decisive steps taken in the judicial reforms, particularly the four areas of optimizing the allocation of judicial functions, implementing a balanced criminal policy, strengthening judicial team-building and the judiciary's budget. Кыргызстан признал решительные шаги, предпринятые в направлении проведения судебных реформ, особенно в таких областях, как оптимизация распределения судебных функций, реализация сбалансированной уголовной политики, укрепление группового взаимодействия в судебной системе и составление бюджета судебной системы.
117.59. Continue to combat corruption in the administration of justice sector by ensuring that anti-corruption procedures are free from political or under undue influences (Kyrgyzstan); 117.59 продолжить борьбу с коррупцией в сфере отправления правосудия путем недопущения политического или другого необоснованного влияния на деятельность по борьбе с коррупцией (Кыргызстан);