Английский - русский
Перевод слова Kyrgyzstan
Вариант перевода Кыргызстан

Примеры в контексте "Kyrgyzstan - Кыргызстан"

Примеры: Kyrgyzstan - Кыргызстан
116.49. Develop a comprehensive plan of action to address violence against women on the basis of the repeated recommendations made by the United Nations and the Inter-American human rights system (Kyrgyzstan); 116.49 разработать комплексный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин на основе рекомендаций, неоднократно выносившихся Организацией Объединенных Наций и Межамериканской системой защиты прав человека (Кыргызстан);
Seven indicators in the required format are shared by Kazakhstan and Kyrgyzstan, five indicators by Armenia and Azerbaijan, four indicators by Bosnia and Herzegovina, and the Republic of Moldova, as well as three indicators by Ukraine. По семь показателей в запрашиваемом формате публикуют информацию Казахстан и Кыргызстан, по пять - Армения, Азербайджан, по четыре - Босния и Герцеговина и Республика Молдова, три показателя - Украина.
138.210. Implement effectively the regulation on domestic workers and persons with similar status and provide the migrant workers with adequate protection from abuse in the part of employers (Kyrgyzstan); 138.210 эффективно осуществлять положения законодательства о домработниках и лицах, имеющих аналогичный статус, и обеспечивать надлежащую защиту трудящихся-мигрантов от злоупотреблений со стороны работодателей (Кыргызстан);
The members of the Committee introduced themselves, this being the first meeting of the Committee since the third meeting of the Parties, at which four new members were elected (Croatia, Germany, Kyrgyzstan and Poland). Состоялось представление членов Комитета, поскольку данное совещание стало первым совещанием Комитета после проведения третьего совещания Сторон, на котором были избраны четыре новых члена Комитета (Германия, Кыргызстан, Польша и Хорватия).
Kyrgyzstan takes part in international cooperation to control arms shipments, inter alia, in the framework of various projects at the international and regional levels, and bilateral cooperation has also been established with the CIS countries and the countries of Central Asia. Кыргызстан участвует в международном сотрудничестве с целью контроля за поставками оружия, в том числе в рамках различных проектов на международном и региональном уровнях, также налажено двустороннее сотрудничество со странами СНГ и Центральной Азии.
Albania, Argentina, Armenia, Burundi, Ethiopia, Guatemala, Kyrgyzstan, Malta, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Samoa, Slovenia, the former Yugoslav Republic of Macedonia Албания, Аргентина, Армения, Бурунди, бывшая югославская Республика Македония, Гватемала, Кыргызстан, Мальта, Маршалловы Острова, Микронезия (Федеративные Штаты), Самоа, Словения, Эфиопия
The representative of the Philippines further revised the text of the revised draft resolution and announced that Egypt, Fiji, Kyrgyzstan, Sri Lanka and Uruguay had joined as co-sponsors of the revised draft resolution. Представитель Филиппин внес дополнительные изменения в текст пересмотренного проекта резолюции и объявил, что к числу авторов пересмотренного проекта резолюции присоединились Египет, Фиджи, Кыргызстан, Шри-Ланка и Уругвай.
central. One example of the latter was in Kyrgyzstan, where over 1,000 Tajik refugees had been granted citizenship by the end of February 2005 under legislation in force since August 2003. Примером последнего элемента служит Кыргызстан, где к концу февраля 2005 года свыше 1000 таджикских беженцев было предоставлено гражданство согласно законодательству, вступившему в силу с августа 2003 года.
Kyrgyzstan reported that the great variety of food products and the absence of standard emission factors for all type of products lead to an aggregation into groups of products; Tajikistan indicated problems relating to the lack of monitoring of emissions in the industrial sector. Кыргызстан сообщил, что огромное разнообразие продуктов питания и отсутствие стандартных факторов выбросов для всех видов продуктов требует их объединения в группы; Таджикистан отметил проблемы, касающиеся отсутствия мониторинга выбросов в промышленном секторе.
In that regard, Kyrgyzstan strongly endorsed the efforts of the International Atomic Energy Agency to enhance the international safeguards system, and supported the ongoing efforts to strengthen the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. В этой связи Кыргызстан решительно поддерживает усилия Международного агентства по атомной энергии, направленные на повышение эффективности международной системы гарантий, и поддерживает предпринимаемые усилия по укреплению Конвенции о физической защите ядерного материала.
Armenia, Azerbaijan, Bangladesh, Belarus, Democratic People's Republic of Korea, Georgia, Indonesia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russian Federation, Tajikistan, Ukraine and Venezuela: draft resolution Азербайджан, Армения, Бангладеш, Беларусь, Венесуэла, Грузия, Индонезия, Казахстан, Корейская Народно-Демократическая Республика, Кыргызстан, Российская Федерация, Таджикистан и Украина: проект резолюции
The reports of the field visits by the Bureau to Kyrgyzstan and by members of the Executive Board to Panama and Peru will be presented to the Board at the second regular session in September. Доклады о поездках членов Бюро в Кыргызстан и членов Исполнительного совета в Панаму и Перу будут представлены Совету на второй очередной сессии в сентябре.
Emphasizing the importance of the United Nations as a global Organization of the human community, Kyrgyzstan supports the universal character of its reforms, which should include all bodies of the United Nations, including the Security Council. Подчеркивая важность Организации Объединенных Наций в качестве глобальной Организации международного сообщества, Кыргызстан выступает за универсальный характер ее реформ, которые должны охватывать все органы Организации Объединенных Наций, включая Совет Безопасности.
Turning to the issue of refugees, he said that Kyrgyzstan was the only country in central Asia which had acceded to the Convention relating to the Status of Refugees, and had taken in thousands of refugees from Tajikistan. Переходя к вопросу беженцев, он говорит, что Кыргызстан является единственной страной Центральной Азии, которая присоединилась к Конвенции о статусе беженцев и приняла 1000 беженцев из Таджикистана.
Mr. Baialinov (Kyrgyzstan), in reply to the question about the Government's action to put an end to harmful traditional practices, pointed out that, under the Constitution, traditional practices that were not harmful were supported by the State. Г-н Баялинов (Кыргызстан) в ответ на вопрос о действиях правительства по ликвидации наносящих вред обычаев указывает на то, что, согласно Конституции, обычаи, не приносящие вреда, поддерживаются государством.
Chile, Guinea-Bissau, Guyana, Kyrgyzstan, Latvia, Mali, Monaco, the Niger, Nigeria, the Republic of Moldova, Romania, the United Republic of Tanzania and Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Гайана, Гвинея-Бисау, Кыргызстан, Латвия, Мали, Монако, Нигер, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Республика Молдова, Румыния, Узбекистан и Чили.
In some EU countries (for example, Italy, Slovenia and Sweden) and countries in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia (Kyrgyzstan, Turkmenistan) the legal system is based on the protection of legitimate interests. В некоторых странах ЕС (например, в Италии, Словении и Швеции) и в странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии (Кыргызстан, Туркменистан) правовая система основана на защите законного интереса.
Kyrgyzstan also accepted recommendation 31 regarding the implementation of the principle of non-refoulement, and recommendation 41 on the respect in all circumstances of the principle of non-refoulement and guarantees of asylum procedures in accordance with international standards. Кыргызстан также принял рекомендацию 31 в отношении применения принципа недопустимости принудительного возвращения и рекомендацию 41 о соблюдении при любых обстоятельствах принципа недопустимости принудительного возвращения и гарантировании процедур предоставления убежища в соответствии с международными стандартами.
106.99. In light of the 1 July 2010 amendments to Danish legislation reducing the age for criminal responsibility to 14, bring it into line with the recommendations of the Committee on the Rights of the Child (Kyrgyzstan); 106.99 в свете внесенных 1 июля 2010 года поправок в законодательство Дании о снижении возраста наступления уголовной ответственности до 14 лет привести его в соответствие с рекомендациями Комитета по правам ребенка (Кыргызстан);
79.52. Continue its effective policy to ensure the rights of persons with disabilities through instruments that are in line with international treaties, as well as the development and implementation of programmes at the national level (Kyrgyzstan); 79.52 продолжать свою эффективную политику, направленную на обеспечение прав инвалидов, с помощью документов, которые соответствуют международным договорам, а также разработку и осуществление программ на национальном уровне (Кыргызстан);
Eight Administrations, namely, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, Kyrgyzstan, Montenegro, the Republic of Moldova, Tajikistan and Viet Nam, supported the proposed language of the new rule. Новое правило в такой формулировке поддержали восемь администраций, а именно Болгария, Вьетнам, Германия, Кыргызстан, Республика Молдова, Таджикистан, Черногория и Чешская Республика.
In 2010, Kyrgyzstan had appointed the first woman Head of State in Central Asia, and the current President of the Supreme Court, the General Procurator and the President of the national bank were women. В 2010 году Кыргызстан стал первым государством в Центральной Азии, которое возглавила женщина, а сегодня председателем Верховного суда, Генеральным прокурором и председателем Национального банка являются женщины.
Presentation by Mr. Arstanbek Davletkeldiev, Director of the State Agency on Environmental Protection and Forestry, Kyrgyzstan, of the report on the implementation of the Central Asia Initiative on Sustainable Development (up to 10 minutes) Выступление г-на Арстанбека Давлеткелдиева, Директора Государственного агентства по охране окружающей среды и лесного хозяйства, Кыргызстан, с докладом об осуществлении Центрально-азиатской инициативы по устойчивому развитию (до 10 минут)
[Environmental monitoring and assessment in the region should be further developed and strengthened. - Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Moldova, Russian Federation, Tajikistan, Ukraine and Uzbekistan] [Необходимо продолжать развивать и усиливать мониторинг и оценку окружающей среды в регионе. - Азербайджан, Армения, Грузия, Кыргызстан, Молдова, Российская Федерация, Таджикистан, Узбекистан и Украина]
Mr. AVTONOMOV asked what bodies were responsible for implementing the national programme entitled "Kyrgyzstan: Our Common Home" (para. 31 of the report), what budgetary resources were allocated to the programme, and what results were being obtained. Г-н АВТОНОМОВ спрашивает, какие органы ведают осуществлением Национальной программы "Кыргызстан - наш общий дом" (пункт 31 доклада), какие бюджетные средства выделены для этой программы и какие результаты получены.