Английский - русский
Перевод слова Kyrgyzstan
Вариант перевода Кыргызстан

Примеры в контексте "Kyrgyzstan - Кыргызстан"

Примеры: Kyrgyzstan - Кыргызстан
Three States not party to the Protocol - Georgia, Kyrgyzstan and Tajikistan - also informed the meeting about their progress in setting targets. Три государства, не являющиеся сторонами Протокола, - Грузия, Кыргызстан и Таджикистан - также проинформировали участников сессии о ходе своей работы по установлению целевых показателей.
As a result, since Kyrgyzstan had gained independence in 1991, nothing had been done to foster a unified national identity. В этой связи с 1991 года, когда Кыргызстан получил независимость, не было достигнуто какого-либо существенного продвижения в вопросах формирования общегражданской идентичности.
Several countries, including Algeria, Costa Rica, Ecuador, Egypt, Guinea, India, Ireland, Kyrgyzstan and Liberia, have set time-bound goals to reduce poverty. Несколько стран, в том числе Алжир, Коста-Рика, Эквадор, Египет, Гвинея, Индия, Ирландия, Кыргызстан и Либерия, определили цели сокращения масштабов нищеты с указанием конкретных сроков.
Countries such as Cameroon, Kyrgyzstan, the Philippines and Mexico are promoting employment creation in the agricultural sector because their poverty is primarily rural. Такие страны, как Камерун, Кыргызстан, Филиппины и Мексика, содействуют созданию рабочих мест в сельскохозяйственном секторе, поскольку в этих странах нищета в основном распространена в сельских районах.
For instance, 12 refugee status applications by heads of families that totalled 56 members were approved in view of events in Kyrgyzstan. Например, в связи с событиями в Республике Кыргызстан, было рассмотрено положительно 12 просьб от глав семей, состоящих из 56 человек, в отношении предоставления убежища на территории страны.
Several countries have criminalized early or forced marriage, including Burkina Faso, Cyprus, Djibouti, Ethiopia, Kyrgyzstan, Nepal, Sweden and Viet Nam. Уголовная ответственность за ранние браки или браки по принуждению предусмотрена теперь в ряде стран, включая Буркина-Фасо, Вьетнам, Джибути, Кипр, Кыргызстан, Непал, Швецию и Эфиопию.
In 2003, Kyrgyzstan amended its criminal code to make the offence of human trafficking punishable by up to 20 years imprisonment and/or confiscation of property. В 2003 году Кыргызстан внес в свой уголовный кодекс поправки, предусматривающие наказание за торговлю людьми в виде тюремного заключения сроком до 20 лет и/или конфискацию имущества.
Kyrgyzstan intends to make its contribution to those tasks. For the first time, it has offered its own candidature for non-permanent membership of the Security Council for the term 2012-2013. В связи с этим я хотел бы отметить, что Кыргызстан также намерен внести свой вклад в их решение и впервые выдвинул свою кандидатуру на место одного из непостоянных членов Совета Безопасности на период 2012 - 2013 годов.
In addition to disaster preparedness and mitigation, Kyrgyzstan supports initiatives on the creation of a worldwide early warning system for natural disasters. В дополнение к более широким инициативам по обеспечению готовности к бедствиям и смягчению их последствий Кыргызстан выступает за принятие решения о создании всемирной системы раннего предупреждения о стихийных бедствиях.
It should come as no surprise that visa procedures governing entry and exit had been established between Uzbekistan and its neighbours Tajikistan, Turkmenistan and Kyrgyzstan. Ни у кого не должно вызывать удивление то, что Узбекистан и соседние государства Таджикистан, Туркменистан и Кыргызстан установили визовые процедуры, регулирующие въезд и выезд.
Despite those achievements, women had been very hard hit, particularly in 1993 and 1994, by the severe economic difficulties in Kyrgyzstan. Несмотря на достигнутый прогресс, женщины очень сильно пострадали, особенно в 1993 и в 1994 годах, в результате серьезных экономических трудностей, которые испытывает Кыргызстан.
Kyrgyzstan and Uzbekistan were introduced to the UNDCP master-plan concept through a workshop, and both countries started, without UNDCP support, to develop three-year plans for implementation beginning in 1996. Кыргызстан и Узбекистан были ознакомлены с концепцией генерального плана ЮНДКП с помощью проведенного семинара, и обе страны - без поддержки со стороны ЮНДКП - приступили к разработке трехлетних планов для их реализации начиная с 1996 года.
UNHCR chaired a subregional meeting on issues concerning refugees, internally displaced persons and migration held at Bishkek, Kyrgyzstan, on 2 and 3 March 1995. УВКБ руководило работой совещания по вопросам, касающимся беженцев, внутренних перемещенных лиц и миграции, которое состоялось в Бишкеке, Кыргызстан, 2 и 3 марта 1995 года.
There is also the probability that Kyrgyzstan will gradually become another transit point for moving drugs from the countries of the so-called Golden Crescent to Europe. Существует также вероятность того, что Кыргызстан постепенно превратится в еще один перевалочный пункт на пути наркотиков из района так называемого "золотого полумесяца" в страны Европы.
In addition, two other countries, Kyrgyzstan and Kazakhstan can be classified as de facto abolitionist by establishing official moratoriums on executions and both seem to be heading towards full abolition. Помимо этого, еще две страны - Кыргызстан и Казахстан - могут быть отнесены к категории де-факто отменивших смертную казнь путем введения официального моратория на приведение в исполнение смертных приговоров, и обе, как представляется, идут к полной отмене смертной казни.
Recent examples include: Armenia 1999, Azerbaijan 1999, Belarus 1998-1999, Georgia 1999, and Kyrgyzstan 1999. В качестве свежих примеров организации такой подготовки можно назвать Азербайджан (1999 год), Армению (1999 год), Беларусь (1998-1999 годы), Грузию (1999 год) и Кыргызстан (1999 год).
In cooperation with ESCAP, 32 project ideas have been discussed with the potential participating countries (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan). В сотрудничестве с ЭСКАТО со странами, которые, вероятно, примут участие в осуществлении этой программы (Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан), было обсуждено 32 предложения по проектам.
Kyrgyzstan recognized only one China, a great nation which deserved the respect of the United Nations family, and was opposed to including the item. Кыргызстан признает только один Китай - великую нацию, которая заслуживает уважения со стороны семьи государств - членов Организации Объединенных Наций, - и выступает против включения этого пункта в повестку дня.
Governance and anti-corruption workshops were conducted in a number of countries, including Bosnia and Herzegovina, Kyrgyzstan, Poland, Romania and Slovakia. В ряде стран, включая Боснию и Герцеговину, Кыргызстан, Польшу, Румынию и Словакию, были проведены практикумы по вопросам управления и борьбы с коррупцией.
Kyrgyzstan supports efforts undertaken by the United Nations, and also welcomes other useful express the hope that effective measures will be undertaken radically to improve conditions in Afghanistan. Поддерживая усилия Организации Объединенных Наций на этом направлении, Кыргызстан приветствует и другие полезные инициативы и выражает надежду на то, что будут предприняты весьма эффективные меры, направленные на коренное улучшение обстановки в этой стране.
Ms. Ibraimova (Kyrgyzstan) said that peacekeeping, although not mentioned in the Charter, had become one of the vital functions of the Organization. Г-жа Ибрагимова (Кыргызстан) говорит, что деятельность по поддержанию мира, хотя о ней не говорится в Уставе, стала одной из важнейших функций Организации Объединенных Наций.
In 2002, the Norwegian programme joined the UNECE "Demo-zone for energy and water efficiency" project in Bishkek, Kyrgyzstan. В 2002 году эта норвежская программа присоединилась к проекту ЕЭК ООН "Демонстрационные зоны эффективного использования энергии и воды" в Бишкеке, Кыргызстан.
Mr. Sultanov (Kyrgyzstan) said that cultural issues had a far-reaching impact on the relevance, success and sustainability of development policies. Г-н Султанов (Кыргызстан) говорит, что вопросы культуры имеют далеко идущие последствия в том, что касается актуальности, успеха и устойчивости стратегий в области развития.
I intend to assure the President of the United States that Kyrgyzstan, acting together with Russia and our other partners, will discharge its responsibility. Имею в виду заверить президента Соединенных Штатов Америки, что Кыргызстан, действуя вместе с Россией и другими нашими партнерами, выполнит выпавшую на его долю ответственность.
Kyrgyzstan was cooperating with the United Nations Drug Control Programme (UNDCP) and had recently signed an agreement to that end. Кыргызстан плодотворно сотрудничает с Программой Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками, и недавно между Кыргызской Республикой и ЮНДКП был подписан соответствующий протокол о сотрудничестве.