In 1624 he applied for the position of second's, but Giovanni Pietro Berti was chosen instead. |
В 1624 Пиччи предложил свою кандидатуру на должность второго органиста в Соборе Сан-Марко, но вместо него был избран Джованни Пьетро Берти. |
Ginsburg said she considered responding, "We won't settle for tokens", but instead opted not to answer the question. |
Гинзбург вспоминала, что она хотела ответить «мы не удовольствуемся мелочами», но в итоге решила не отвечать на вопрос совсем. |
Her performance qualified her to teach languages at schools reserved for girls, but she chose instead to continue her studies at the University of Erlangen. |
Полученная Нётер квалификация давала ей возможность преподавать языки в школах для девушек, но она предпочла учиться дальше в университете Эрлангена. |
Edward now expected Isabella and their son to return to England, but instead she remained in France and showed no intention of making her way back. |
Эдуард II ожидал, что Изабелла и его сын теперь вернутся в Англию, но его супруга осталась во Франции и не выказывала намерений уезжать. |
But he chose instead to bid for the EU foreign-policy job for his Labour Party ally, Baroness Ashton. |
Но вместо этой должности он предпочел предложить занять своему союзнику по Лейбористской партии баронессе Кэтрин Эштон должность комиссара по внешней политике. |
There were some discussions whether links should have been promoted instead, but up to now the decision hasn't been reverted. |
Последовало обсуждение, не следует ли дать статус стандартного не шЗм, а links, но на данный момент решение остаётся в силе. |
But the National Guard recruiter was out to lunch, so BobbyJay ended up shooting Panamanians instead, which was almost as good as college students. |
Но вербовщик ушёл обедать, и тогда Бобби Джей отправился палить по панамцам, которые были почти ничем не хуже студентов. |
In Brazil, these nuts are called castanhas-do-pará (literally "chestnuts from Pará"), but Acreans call them castanhas-do-acre instead. |
В Бразилии эти орехи называются castanhas-do-Pará (каштан из Пара), но акреанцы вместо этого называют их castanhas-do-Acre (каштаны из Акри). |
In October 2014, John Krokidas was reported to be directing the film, though in April 2015, Paul King was hired to direct instead. |
В 2014 году было объявлено, что директором фильма выступит Джон Крокидас, но в апреле 2015 его заменил Пол Кинг. |
Those that live in deeper rocks cannot use photosynthesis to gather energy, but instead extract energy from minerals around them. |
Те, что живут на глубине, не фотосинтезируют, но получают энергию из окружающих их минералов. |
The king of Poland wanted Kucharsky to train as a historical painter, but instead he became a portrait artist, thus losing the king's patronage. |
Король Польши хотел, чтобы юноша учился писать исторические полотна, но он решил стать портретистом, потеряв, таким образом, королевскую поддержку. |
He had been awarded a Guggenheim Fellowship for 1942-43 but did not use it, choosing instead to teach at Swarthmore College in 1942-45. |
В 1942-1943 годах он получил стипендию Гуггенхайма, но не воспользовался ею и в период с 1942-1943 годов преподавал в Суортмор-колледже. |
Corman wanted Peter Fonda to play the lead, but he was unavailable, so David Carradine was cast instead. |
В главной роли Корман хотел видеть Питера Фонду, но так как это оказалось невозможным, главная роль была отдана Дэвиду Кэррадайну. |
Chelsea opted to sign Asier del Horno instead and Kaladze later declared himself "glad" that the deal fell through. |
Но Челси решил подписать Дель Орно, а Каладзе позже рассказал, что «рад» срыву сделки. |
If Kaname-chan was in danger... I'd forget my mission and try to be the hero instead... |
Но если бы Канаме оказалась в опасности... я бы забил на миссию и примерил сияющие рыцарские доспехи... |
Fatio refused Newton's offer to reside in Cambridge as his assistant, seeking instead academic preferment in the Netherlands. |
Ньютон предложил Фатио жить с ним в Кембридже в качестве ассистента, но Фатио отказался, предпочтя самостоятельное продолжение академической карьеры. |
It had originally been intended that the Doha Round would address investment, but the developing countries chose to downgrade the issue and concentrate on agriculture instead. |
Вначале планировалось, что Дохийский раунд переговоров будет посвящён проблемам инвестирования, но развивающиеся страны предпочли отложить обсуждение данного вопроса и сконцентрироваться вместо этого на проблемах сельского хозяйства. |
We want to clutch, and we are left instead clutching at a series of static moments. |
Мы хотим ухватиться за него, но вместо этого мы хватаемся за серию обычных моментов. |
But instead, I found a country that was totally ideological and that I didn't recognize anymore. |
Но вместо этого, я обнаружила страну, которая была совершенно идеологизирована, и, которуя я больше не узнавала. |
Gowri rings to order a Dosa from a restaurant, but gets Kalidasa instead. |
Гаури хотела заказать досу из ресторана, но вместо этого набрала номер Калидасы. |
After disabling it with the Halberd, Kirby attempts to use his Robobot Armor to finish off Star Dream but is instead inhaled. |
Отключив её вместе с Алебардой, Кирби пытается использовать её Доспех Робобота для завершения уничтожения Звёздного Сна, но вместо этого она вдыхает гигантскую машину. |
He started rowing in 1958 at age 15 but after two or three years, he became a coxswain instead. |
Заниматься греблей начал в возрасте 15 лет в 1958 году, изначально был обычным гребцом, но спустя два или три года решил перейти в рулевые. |
When those measurements are made, instead what we find is that the speed is basically constant, as a function of distance. |
Но когда эти измерения были сделаны, то, вместо этого, было обнаружено, что скорость примерно постоянна, как функция расстояния,. |
In the ensuing fight, these three strange individuals tell Justice of how they once tried to help mutantkind but were instead betrayed by the X-Men. |
В последующей битве эти три странных индивидуума сообщают Судье о том, как они когда-то пытались помочь детям мутантам, но вместо этого преданы Людьми Икс. |
But I turned left instead, to go to my second-favorite bagel place and the rest is history. |
Но я повернул налево, в сторону второго любимого заведения с бубликами, а остальное - история. |