But instead I'll be planted in front of my DVR doing shots of cyanide with you. |
Но вместо этого буду с тобой валяться перед телевизором, глуша стопки цианида. |
You could have brought my daughter to me, but instead you chose to complicate our arrangement by investigating things that don't concern you. |
Ты мог бы привести мою дочь мне, но вместо этого ты решил усложнить нашу договоренность, копаясь в том, что тебя не касается. |
But you know what, I wish once in a while someone had asked me to stay in and watch a movie instead. |
Но иногда, потом, мне хотелось, чтобы кто-то предложил мне остаться и посмотреть фильм вместо этого. |
She came in here looking for Bourbon, but they had to give her a glass of Paddy instead. |
Она зашла выпить бурбона, но пришлось налить ей бокал пэдди. |
But something... something told you it was Ellis instead. |
Но что-то... что-то подсказывало тебе, что это был Эллис. |
I decided to pull the trigger instead. |
Но я все равно нажала на курок. |
In the past, his delegation had not pressed for a vote but instead had dissociated itself from draft resolutions on Myanmar. |
В прошлом делегация, которую представляет оратор, не настаивала на голосовании, но вместо этого заявляла о своем несогласии с проектами резолюций относительно Мьянмы. |
They have induced neither retreat nor resignation, but, instead, a determination and a whole host of concrete actions aimed at them. |
Они не только не вызвали желания отступить или смириться, но и породили решимость и целый комплекс нацеленных против них конкретных мер. |
His double-cousin Princess Alix of Ligne had planned to travel with him, but took an earlier flight instead. |
Его кузина, принцесса Аликс де Линь, планировала поехать с ним, но купила билет на более ранний рейс. |
She tried out for Saturday Night Live in 1990, but the show chose Julia Sweeney instead. |
В 1990 году она пробовалась в шоу Saturday Night Live, но место досталось Джулии Свини. |
HBO offered to produce the series if Chase would be on board as a writer or producer, but Chase instead chose to focus on developing feature films. |
НВО предложил спродюсировать сериал, если Чейз будет сценаристом и продюсером, но Чейз предпочёл сфокусироваться на производстве полнометражных фильмов. |
Sturmpanzer-Abteilung 218 was ordered formed on 6 January 1945 with three companies with a total of 45 Sturmpanzers, but it received Sturmgeschütz III assault guns during February instead. |
Sturmpanzer-Abteilung 218 (218-й батальон штурмовых танков) было приказано сформировать 6 января 1945 года, с тремя ротами в общей сложности 45 Sturmpanzer IV, но вместо этого получил штурмовые орудия Sturmgeschütz III в течение февраля. |
They get into a struggle, but Dogen refuses to kill him, instead banishing Sayid from the temple. |
Они вступают в схватку, но Доген отказывается убивать Саида, вместо этого изгоняя его из храма. |
In 802, according to Asser, Eadburh attempted to poison a young favourite of the king but instead killed both of them. |
В 802 году, по словам Ассера, Эдбурха попыталась отравить молодого фаворита короля, но вместо этого случайно убила их обоих. |
He further stated the FBI had never spoken directly to him, but instead to somebody on his team. |
Он так же заявил, что ФБР никогда не обращалось к нему напрямую, но разговаривало с кем-то из его команды. |
Charlotte begs Mary to use her last bud to return home, but Mary vows to rescue Peter instead. |
Шарлотта просит Мэри использовать свой последний цветок, чтобы вернуться домой, но Мэри хочет спасти Питера. |
Learning transmits information, but experiencing qualia doesn't transmit information; instead it communicates abilities. |
Обучение передаёт информацию, но переживание квалиа не передаёт информацию; вместо этого оно передаёт способности. |
Hanson asked his father to contact United Airlines, but Lee could not get through and instead called the police. |
Хансон попросил своего отца, чтобы он связался с United Airlines, но Ли не смог им дозвониться и позвонил в полицию. |
You could have saved a robot, but instead, you saved a human. |
Ты мог спасти робота, но нет же - ты спас человека. |
Griselda gives both of them up without protest, but Gualtieri doesn't actually kill the children, instead sending them away to Bologna to be raised. |
Гризельда отдаёт их обоих без протеста, но Гвальтьери на самом деле не убивает детей, а отправляет их в Болонью, где они растут. |
When defeated, Sappho summons Kabuto to destroy the Smarties, but Kabuto eats her instead. |
Побеждённая Сапфо призывает Кабуто, чтобы уничтожить Смарти, но Кабуто вместо этого съедает её. |
Singaperumal agrees to the loan, but, instead asks Pasupathi to first get the stash and then think of the profit distribution. |
Сингаперумал соглашается, но просит Пасупати сначала получить груз, а затем подумать о распределении прибыли. |
He originally planned to study cinematography and filmmaking, but instead gained a degree in theater arts and graduated in 1974. |
Сначала изучал кинематограф и кино, но в конечном итоге получил степень в области театрального искусства и окончил университет с отличием в 1974 году. |
Kristen approaches Mulder with a knife but instead stabs The Father, who is hiding in the bedroom. |
Кристен подкрадывается к Малдеру с ножом, но вместо него закалывает «Отца», прячущегося в спальне. |
The New York University Tisch School of the Arts showed an interest in him as a filmmaker, but he instead decided to pursue a career in stand-up comedy. |
Школа искусств им. Тишей Нью-Йоркского университета (The New York University Tisch School of the Arts) проявила к нему интерес в качестве режиссёра, но вместо этого он решил продолжить карьеру в стендап-комедии. |