Had your pick of jobs, but instead chose to work in environmental law- until last month. |
Хороший выбор, но с прошлого месяца вы начали работать в области экологического права. |
But I worked my magic on the judge, and instead, over the next 30 days, you have to log 150 hours of community service. |
Но, я видимо очаровала Стью, срок сменили на 150 часов общественных работ. |
They should work in general, but are not as well tested as most people just run Mac OS X proper instead. |
Вообще они должны работать, но не столь хорошо проверены, т.к. |
He had instructed her to kill the prince, but she had put him to sleep for two years by poisoning him instead. |
Он заставил её убить принца, но она отравила его, чтобы тот спал 2 года. |
Edward would never hit Caesar, but instead tell him off by shaking his walking stick at him while calling him a "naughty dog". |
Эдуард никогда не бил Цезаря, но часто замахивался в его сторону прогулочной тростью и называл «непослушной собакой». |
Weasel has a crush on her, but she is annoyed by him and is instead attracted to Deadpool, though he does not reciprocate her feelings. |
Усмеет ее, но она раздражена им и вместо этого привлекает Дэдпула, хотя он не отвечает на её чувства. |
For the detractors of this technology instead, the microincisions trace out the last recorded owner of the weapon but not the person who has used her really. |
Для клеветников этой технологии напротив, микрогравировка чертит последнего зарегистрированного собственника оружия но не человека, который использовать ее реально. |
He asked for a transfer to the Lithuanian army but was instead assigned to a unit in the west, in Greater Poland. |
Он хотел попасть в «Литовскую армию», но вместо этого получил назначение в коронное войско. |
Now, I could do the dance of electron tunneling, but I've done a video instead, which is much more interesting. |
Я мог бы вам показать электронное туннеллирование, но вместо этого я сделал это намного более интересное видео. |
He leaves his post to intervene and catch them, but immediately ends up getting drunk with them instead. |
Он уходит с поста, чтобы остановить их, но вместо этого напивается. |
Johnson originally planned to film before an audience at the Telstra Dome, but instead opted to create a crowd using computer-generated imagery. |
Первоначально Джонсон планировал снимать аудиторию на Докландском стадионе но в итоге решил создать её при помощи компьютерной графики. |
They instead harass him, and threaten to take him apart when George arrives and scares them off. |
Вместо этого они раздевают его и угрожают сломать, но Джордж спугивает их. |
But instead they let their children go hungry and their grandparents waste away to bones. |
Но вместо этого, они заставляют голодать своих детей, своих стариков. |
But instead, I discovered I was fighting for the wrong side. |
Но потом я понял, что сражаюсь не за тех. |
For instance, the numeral '5' does not represent an integer constant, but instead a short program that pushes the number 5 onto the stack. |
К примеру, цифра «5» является не целой константой, но короткой программой, помещающей число 5 на стек. |
Bart and Homer head to a coin auction house in an attempt to buy the "Kissing Lincolns" penny, but Mr. Burns buys it instead. |
Барт и Гомер идут на аукцион, чтобы купить «Целующихся Линкольнов», но монету покупает мистер Бёрнс. |
However, when Matahi goes to buy tickets on a schooner, the shopkeepers instead take the money as partial payment of his debt. |
Но когда Матахи покупает билеты на шхуну, продавцы берут с него деньги в уплату долгов. |
I thought I should say I love you, but since I don't have that courage, so instead I wish I can become a man. |
Считаю, должна признаться в своих чувствах, но мне не хватает храбрости, поэтому переоделась мужчиной. |
I was going to put this in her vault with her ashes. I'll give it to you instead. |
Я хотела положить это радом с ее пеплом... но решила отдать Вам. |
Qiao Shi and Hu Qili initially sided with Zhao, but then withdrew their support and, instead, asked Deng Xiaoping to make the final decision. |
Цяо Ши и Ху Цили первоначально поддержали Чжао, но затем ретировались и попросили Дэн Сяопина принять окончательное решение. |
But instead I stabbed you in the back like Stabby Mike did to Bone Saw. |
Но я воткнул тебе нож в спину, как Майк-Заточка Косторезу. |
As a result of this weight problem, the similar looking but different internally Type 99 light machine gun was developed in the same caliber and deployed instead. |
В результате проблемы с весом, был разработан внешне похожий, но отличающийся внутренним устройством ручной пулемёт тип 99. |
Bart has the best performance of all the children auditioning, but Krusty chooses Nelson Muntz instead. |
Барт на кастинге показывает себя лучше других детей, но Красти берёт Нельсона. |
Although she visited several medical doctors, in the end she decided to forgo regular treatment and instead sought second opinion help from paranormal and alternative healers. |
Поначалу Миллекам посещала врачей, но в итоге женщина решила отказаться от регулярного лечения и обратилась к паранормальным целителям. |
But I couldn't do it and ended up coming here instead. |
Но я не смогла, и так доехала до дома. |