You could have just assumed he was a drug dealer, but instead you took his word for it. |
Ты мог запросто посчитать его наркодилером но вместо этого поверил его обещанию. |
But instead, when we stepped through those doors and into the building, it was eerily silent. |
Но вместо этого, когда мы переступили порог здания, нас встретило жуткое молчание. |
We begged to go home but instead the government told us they were sending us to Peru. |
Мы попросились домой, но вместо этого правительство послало нас в Перу. |
That Cylon fleet had enough firepower to blow us out of the sky, but instead they ran and jumped. |
Сайлоны было достаточно сил, чтобы уничтожить нас, но вместо этого бежал. |
Now, I could do the dance of electron tunneling, but I've done a video instead, which is much more interesting. |
Я мог бы вам показать электронное туннеллирование, но вместо этого я сделал намного более интересное видео. |
But what I have done instead is turn my relationship into the kind of myth I don't quite believe in. |
Но вместо этого я превратила свои отношения в некий миф, в который сама не особо верю. |
I mean, could've been a lot of leverage for our side, but instead, I took you to father Kieran. |
Ты была бы хорошим рычагом давляния, но вместо этого я принес тебя к отце Кирэну. |
But then I couldn't find it when you got the bag idea sol just picked Lion King instead. |
Но я не успела его найти и схватила Король Лев . |
But the weather looked like it was turning, so I decided just to head to the gym instead. |
Но в погоде явно намечались перемены, и я вместо этого решил отправиться в спортзал. |
I could tread carefully here and parse my words, but instead, let's just be modern. |
Я мог бы быть и повежливее и взвешенней подбирать слова, но вместо этого, давай будем современны. |
The recipe called for a cup of I used milk instead to make the sauce creamier. |
По рецепту там стакан воды, но я добавил вместо него молока, чтобы соус получился нежнее. |
are instead seen as part of the problem. |
Но она вместо этого только усугубляет проблемы. |
Frank tries to go undercover into the building, but instead is discovered and tied up by Hapsburg's henchmen. |
Фрэнк пытается тайно проникнуть в здание, но его обнаруживают и связывают люди Хапсбурга. |
I had set out to save the city... but with Elektra's help, I saved myself instead. |
Я должен был спасти город но с помощью Электры спас самого себя. |
Sure, but while Achilles was invulnerable,... Hector instead fought with his own skill. |
Да, но Ахилл был неуязвим, а Гектор обладал мужеством. |
But instead, you're skulking away, hidden in the dark, experimenting. |
Но вы прячетесь, скрываетесь во тьме, проводите эксперименты. |
However, out of respect for your veganism, I got you the wipe warmer instead. |
Но из уважения к вашему веганству я купил подогреватель салфеток. |
Well, I came by for the friends-and-family discount, but it looks like I better tap a new keg and make that colada instead. |
Но, похоже, мне лучше открыть новую бочку пива и сделать коладу. |
When health officials tell us confidently that X is going to happen, and then Y happens instead, we lose trust in their leadership. |
Но мы справляемся лучше с искренне признанной неуверенностью, чем с ложной уверенностью. |
Maggie goes under for LAP-BAND, but gets turned into a walking suitcase instead. |
Мэгги отправилась сбросить вес, но вернулась с довеском. |
Drawing up an exhaustive list of these features is neither possible nor necessary; instead, some illustrative examples are given in the present section. |
Полностью перечислить все эти элементы не только нецелесообразно, но и невозможно, поэтому в настоящем разделе приводятся некоторые наглядные примеры. |
When those measurements are made, instead what we find is that the speed is basically constant, as a function of distance. |
Но когда эти измерения были сделаны, то, вместо этого, было обнаружено, что скорость примерно постоянна, как функция расстояния,. |
Ramachandran defines a metaphor as a mental tunnel between two concepts that appear grossly dissimilar on the surface, but instead share a deeper connection. |
Рамачандран определяет метафору как умственный туннель между двумя концептами, которые на поверхности кажутся очень различными, но на самом деле между ними есть глубокая связь. |
Vash goes to July City in the hopes of meeting him, but instead finds Knives standing over Revenant's dead body. |
Вэш идет в Июль в надежде встретить его, но вместо этого находит Найвза, стоявшего над мертвым телом родственника Ремы. |
He received a congressional nomination to West Point, but chose to study electrical engineering at New York University instead. |
Получил рекомендацию от члена Конгресса США на зачисление в Военную академию США, но вместо этого решил изучать электротехнику в колледже при Нью-Йоркском университете. |