Overwhelmed with guilt, Paul D tries to tell Sethe about it but cannot, and instead says he wants her pregnant. |
Переполненный чувством вины, Поль Ди пытается рассказать об этом Сэти, но не решается и вместо этого говорит, что хочет, чтобы у них с ней был ребёнок. |
He was an extremely talented pitcher, and was offered a scholarship, but instead opted to enter the minor leagues. |
Он был чрезвычайно талантливым питчером, и ему предлагали стипендию, но вместо этого он решил уйти в лиги местного уровня. |
Emma starts fighting with the dragon, but discards the sword and instead fires her gun repeatedly at the beast. |
Эмма начинает борьбу с драконом, но отбрасывает меч, а вместо него использует пистолет и стреляет один раз в зверя. |
But in April 1957, some young builders proposed to instead erect a monument to the fighters of the Great Patriotic War, at their own expense. |
Но в апреле 1957 года молодые строители предложили соорудить в центре площади памятник «Борцам за свободу», причём на собственные средства. |
Airlines including Emirates and British Airways considered ordering the passenger version, but opted to purchase the Airbus A380 instead. |
Некоторые авиакомпании, в частности Emirates и British Airways, рассматривали возможность заказа 747-8 Intercontinental, но вместо этого решили приобрести Airbus A380. |
The song was intended to be a duet with Roger Daltrey, though due to scheduling conflicts the male vocals were instead recorded by Mike Batt. |
Изначально планировалось записать песню в дуэте с певцом Роджером Долтри, но из-за конфликтов в расписании мужской вокал был записан Майком Бетти. |
It transpired that Dyer was expecting her new client (the decoy) to call, but instead she found detectives waiting on her doorstep. |
Выяснилось, что Дайер ожидала свою новую клиентку (приманку) для встречи, но вместо этого она обнаружила детективов, ожидающих её на пороге. |
A plan to visit Scarborough fell through and instead the sisters went to York where Anne showed Emily York Minster. |
Первоначально сёстры намеревались посетить Скарборо, но вместо этого они отправились в Йорк, где Энн показала Эмили Йоркский собор. |
Spawn arrives and nearly kills Wynn, but Al extracts the device from Wynn's body instead and destroys it. |
Спаун прибывает и почти убивает Винна, но вместо этого извлекает устройство из тела Винна и уничтожает его. |
He was initially educated at Westminster School, but was expelled before his A-levels, and sent instead to Loretto in Scotland. |
Он изначально обучался в Вестминстерской школе, но был исключён до начала аттестации, и вместо этого был отправлен в Лоретто в Шотландии. |
They wanted to visit Rome, but Sherwood Anderson convinced them to visit Paris instead, writing letters of introduction for the young couple. |
Они хотели посетить Рим, но Шервуд Андерсон в своём письме убедил молодую пару вместо этого поехать в Париж. |
Child partitions do not have direct access to hardware resources, but instead have a virtual view of the resources, in terms of virtual devices. |
Дочерние разделы не имеют непосредственного доступа к аппаратным ресурсам, но зато получают виртуальное представление ресурсов, называемое виртуальными устройствами. |
William Hopper also auditioned as Mason, but was cast instead as private detective Paul Drake. |
Актер Уильям Хоппер также пробовался на роль Мейсона, но в итоге его утвердили на роль частного детектива Пола Дрейка. |
When Woosung refused to carry out the changes, Lee ignored the warnings and fired them, instead using his own building company to complete construction. |
Когда Woosung Construction отказались вносить изменения в планы строительства, Ли Чжун не только проигнорировал предупреждения, но и уволил подрядчиков и завершил строительство силами собственной строительной компании. |
In 1972 they signed an agreement with and began cooperating with Renault instead. |
В 1972 IMV подписала аналогичное соглашение, но уже с компанией Renault. |
A boa can be made of fur, but it is usually made instead from various types of feathers. |
Боа могут быть изготовлены из меха, но, как правило, изготовляются из различных типов перьев. |
The library supplied with Borland's Turbo C did not use the DOS API but instead accessed video RAM directly for output and used BIOS interrupt calls. |
Но библиотека, поставляемая с Turbo C++ и Borland C++, не использует DOS API, а вместо этого напрямую обращается к видеопамяти для вывода информации и использования сигналов прерывания BIOS. |
She wanted to be a second Lillian Gish but instead, she found herself playing heroines in Westerns with stars such as Tom Mix. |
Она всегда мечтала стать второй Лиллианой Гиш, но вместо этого она стала играть в вестернах с такой звездой, как Том Микс. |
But Sancho refused to honour his agreement to hand the citadel over to Granada and instead he decided to keep Tarifa for himself. |
Но Санчо отказался выполнить соглашение о передаче цитадели Гранаде, и вместо этого решил оставить Тарифу в своих руках. |
The Commons instead concluded at the end of 1381 that the military effort on the Continent should be "carefully but substantially reduced". |
Более того, в конце 1381 года Палата общин заявила, что военные действия на континенте должны быть «осторожно, но существенно сокращены». |
The party congress did not elect a full Central Committee, but instead appointed a Party Propagation and Formation Committee. |
Партийный конгресс не выбрал полный Центральный комитет, но вместо этого назначил 'Партийный Комитет по Распространению и Формированию'. |
By the end of 1885, the two powers were on the brink of armed confrontation, but opted instead to turn negotiations. |
К концу 1885 года обе державы были на грани вооруженного противостояния, но вместо этого решили достичь компромисса. |
Following the bankruptcy of that airline, Enter Air was contracted instead, but also pulled out on 20 March 2013. |
После банкротства этой авиакомпании, был заключен контракт с Enter Air, но и он был расторгнут 20 марта 2013 года. |
The fund-raising was a great success, but rather than a new institute it was finally decided instead to expand the existing facilities at Pajulahti. |
Сбор средств имел успех, но вместо нового института было, наконец, принято решение расширить существующие объекты в Паюлахти. |
Jack was expected to throw the fight at Roscoe Sweeney's suggestion, but decided to be an example to his young son instead. |
Джек хотел бросить бой по предложению Роско Суини, но вместо этого решил стать примером для своего маленького сына. |