| Otonycteris clearly has some immunity to the venom, but repeated stings must still be extraordinarily painful. | У белобрюхого стрелоуха явно есть определённый иммунитет к яду, но многочисленные укусы всё равно должны быть очень болезненными. |
| I sign this immunity agreement, you go free. | Я подписываю договор на иммунитет и ты свободна. |
| Maybe your immunity goes to hell, pneumonia takes hold. | Твой иммунитет просто пропадает, а здесь уже поджидает - пневмония. |
| The team turned on Tanner in exchange for immunity. | Команда сдала Таннера в обмен на иммунитет. |
| Your Honour should also be aware that in return for her cooperation, Ms Gleeson has been granted immunity from prosecution. | Вашей чести следует знать, что в обмен на сотрудничество мисс Глисон был гарантирован иммунитет от преследования. |
| You use the recording of Frank to negotiate immunity for us. | Используйте запись с Фрэнком, чтобы выбить нам иммунитет. |
| He will defuse the malware from the power grid if they offer him immunity. | Он уберёт вирус из электросети, если ему предложат иммунитет. |
| I gave you immunity for crimes you committed before you got caught. | Я дал тебе иммунитет против того, что ты совершил до ареста. |
| He will not allow immunity to apply to Thomas Shaw. | Он не позволит распространить иммунитет на Томаса Шо. |
| Apparently, the solicitor's seeking immunity for whatever his client's going to disclose. | Видимо, солиситор хочет обеспечить своему клиенту иммунитет за то, что он там собирается рассказать. |
| The immune serum increases the immunity as expected. | Как и ожидалось: сыворотка повышает иммунитет. |
| We give Judy immunity, take her testimony and we are covered. | Дадим Джуди иммунитет, возьмем у нее показания и дело в шляпе. |
| She doesn't get immunity until after she talks. | Она получит иммунитет только после того как заговорит. |
| She has a one-time chance of getting immunity if she turns on her father now. | У неё последний шанс получить иммунитет, если сдаст отца. |
| If you want immunity, you have to deliver us evidence that we can use against them. | Если тебе нужен иммунитет, ты должен предоставить нам доказательства, которые мы сможем использовать против них. |
| If Ben really can bring down the Kensington Firm, he will get immunity. | Если Бен правда может сломать фирму Кенсингтон, он получит иммунитет. |
| We cut a deal - immunity in exchange for taking us to the meeting. | Мы согласились на сделку - иммунитет в обмен на то, что он приведет нас на встречу. |
| I can take you upstairs, give you immunity. | Я могу отвести тебя наверх, дать иммунитет. |
| We approached Wesley Gibbins with an immunity deal in exchange for his cooperation in building the case against her. | Мы предложили Уэсли Гиббинсу иммунитет в обмен на его сотрудничество для возбуждения дела против нее. |
| Full immunity from any prosecution across the board. | Полный иммунитет от судебного преследования на всех планетах. |
| Blanket immunity to cover me and my associates for anything related to the night Emily Sinclair died. | Общий иммунитет для меня и моей команды на всё, что связано с ночью гибели Эмили Синклэр. |
| He might have more footage, Annalise, none of which will be covered by your immunity. | У него могут быть другие видео, Эннализ, которые ваш иммунитет не покроет. |
| No, but we've got immunity... if we all keep quiet. | Нет, но у нас иммунитет... если будем сидеть тихо. |
| Blanket immunity to cover me and my associates. | Общий иммунитет для меня и моей команды. |
| If it checks out, then we talk immunity. | Если не соврёшь, мы выбьем тебе иммунитет. |