| The Parliament decided on immunity rights and could lift immunities to enable criminal prosecutions. | Решение о праве на неприкосновенность принимает парламент, который может отменить это право, чтобы обеспечить возможность уголовного преследования. |
| I already offered you immunity from Ilaria. | Я уже предлагала тебе неприкосновенность от "Иларии". |
| Had diplomatic immunity until this morning. | Была дипломатическая неприкосновенность, вплоть до сегодняшнего утра. |
| The preamble of the draft law submitted by the President confirms the immunity granted to the former President and his associates. | В преамбуле законопроекта, представленного Президентом, подтверждается неприкосновенность бывшего Президента и его сторонников. |
| It likewise declares independence, freedom, sovereignty, immunity, territorial integrity and self-determination to be inalienable rights of the Nation. | Кроме того, государство провозглашает, что его неотъемлемыми правами являются независимость, свобода, суверенитет, неприкосновенность, территориальная целостность и национальное самоопределение. |
| In accordance with article 11 of the Code, everyone shall have the right to freedom and immunity. | В соответствии со статьей 11 Кодекса каждый имеет право на свободу и неприкосновенность. |
| Suspects have been arrested, including members of the Sudanese armed forces who do not enjoy immunity. | Арестовано несколько человек, включая военнослужащих Суданских вооруженных сил, которые не пользуются правом на неприкосновенность. |
| This is absurd; I have qualified immunity. | Это абсурд, у меня неприкосновенность. |
| Nigel Wyndham's position at the consulate includes diplomatic immunity. | Должность Найджела Виндэма в посольстве гарантирует ему дипломатическую неприкосновенность. |
| The guy has full diplomatic immunity. | У этого парня полная дипломатическая неприкосновенность. |
| You said diplomatic immunity would be respected. | Вы сказали, что будете уважать дипломатическую неприкосновенность. |
| Another thing I'd like you to understand is that Lina has diplomatic immunity in America but not in India. | Еще хотелось, чтобы ты понимал, что у Лины дипломатическая неприкосновенность в Америке, но не в Индии. |
| He has every reason to protect her... he has diplomatic immunity and she doesn't. | У него были причины защищать её... он имеет дипломатическую неприкосновенность, а она нет. |
| You can claim Diplomatic immunity for him or he can face trial here. | Вы можете требовать Дипломатическую неприкосновенность для него или он здесь предстанет перед судом. |
| I want full immunity About anything you may see or hear tonight. | Я хочу полную неприкосновенность насчёт всего, что ты сегодня увидишь или услышишь. |
| David's testimony for the prosecution gave him immunity. | Показания Дэвида в ходе судебного разбирательства гарантировали ему неприкосновенность. |
| The ICC has agreed to give you both immunity. | Международный уголовный суд согласился предоставить вам обоим неприкосновенность. |
| Prince Richard is protected by diplomatic immunity, so, no, technically, we wouldn't be able to press charges. | У принца Ричарда дипломатическая неприкосновенность, так что технически да, мы не можем предъявить обвинения. |
| You can say anything you want with total and complete immunity. | Можете говорить все, что хотите. Обеспечена полная неприкосновенность. |
| And let the record show that it was during the immunity part of the seminar. | Из записи ясно, что тогда всем на семинаре была обеспечена неприкосновенность. |
| He's prepared to give you all the information you need in exchange for full immunity. | Он готов предоставить всю информацию, которая вам нужна в обмен на полную неприкосновенность. |
| State worried that extending diplomatic immunity to the kid would be a slap in the face to China. | Госдепартамент озабочен, что дипломатическая неприкосновенность, данная ребенку, может стать пощёчиной Китаю. |
| He may be working for them, but he has no right to diplomatic immunity. | Он может работать для них, но у него нет права на дипломатическую неприкосновенность. |
| I stuck my neck out to get you immunity. | Я рискую собственной головой, чтобы предоставить тебе неприкосновенность. |
| You helping us get Abu Nazir in exchange for immunity. | Ты помогаешь нам достать Абу Назира в обмен на неприкосновенность. |