Английский - русский
Перевод слова Hold
Вариант перевода Держать

Примеры в контексте "Hold - Держать"

Примеры: Hold - Держать
I'm good because I work at it - every day of my life since I could hold a stick. Я хорош, потому что тренируюсь Каждый день с того дня когда я смог держать палку.
You know, I just think it's really interesting to hold something in your hand that could have killed anyone. Интересно ведь, правда? Держать в руках хреновину, которая могла кого-то убить.
But I'll tell you. it took every bit of strength I had... to hold it while the guy took the picture. Но мне потребовалась вся моя сила, чтобы держать её... пока приятель фотографировал.
The easiest way to make a steady cut with a 20-pound chain saw is to keep your elbows down and hold the blade directly in front of you. Самый лёгкий способ сделать чёткий распил 8-килограммовой бензопилой - это упереть свои локти и держать лезвие непосредственно перед собой.
The last burn was spot-on to give us a 50-click hold from object, but radar range still decreasing. После запуска двигателя мы должны были держать дистанцию - 50 км.
You've got to hold it proper firm, but not too tight. Нужно держать крепко, но не слишком вцепляться.
The last burn was spot on to give us a 50 click hold from object. После запуска двигателей мы должны были держать 50 километров.
This two-millimeter-thin superconducting layer could hold 1,000 kilograms, a small car, in my hand. Этот двухмиллиметровый суперпроводниковый слой сможет выдержать нагрузку в тысячу кг, то есть маленькую машину, которую я смогу держать в руках.
So to compensate, I'd hold the pen tighter, and this progressively made the shake worse, so I'd hold the pen tighter still. Я старался держать ручку крепче, но дрожь от этого становилась только сильнее, а, в ответ, я сжимал её ещё сильнее.
So to compensate, I'd hold the pen tighter, and this progressively made the shake worse, so I'd hold the pen tighter still. Я старался держать ручку крепче, но дрожь от этого становилась только сильнее, а, в ответ, я сжимал её ещё сильнее.
You'll come see me every dayand hold my hand. Будешь приходить каждый день и держать меня за руку.
After the treatment she was able to hold her arms out by herself, especially her right arm, though she also got more improvement in her left one. После лечения она могла сама держать руки вытянутыми вперед, особенно правую руку, но и левая также двигалась лучше.
The only way I'll follow another of your suggestions... is if you hold a bright object in front of my eyes and twirl it. Вы можете заставить меня только если будете держать перед моими глазами сверкающую штучку и вращать ее.
Okay, Maggie, when Reycraft cuts, I want you to hold this wide open for dear life. Хорошо, Мэгги, когда Рэйкрафт разрежет, ты будешь очень осторожно все держать.
You basically just get a bunch of dirt on people and you hold it over their heads. С его помощью можно накопать грязных фактов и потом держать на поводке.
If you have an assistant who can hold his liquor, then Freddy can do that with the best of them. Фредди знает всех ассистентов, которые ещё в состоянии держать рюмку.
There's a gutter over here, I'll hold you and you'll grab it... Я тебя буду держать, а ты ухватишься за нее.
It doe'sn 't do anything to hold the ship in Bahrain. Это не к чему, держать его там.
We were bound for Hagenau to hold the line. Мы должны были держать фронт в городе Хагно.
I must take a man's foot off, and I want somebody to hold his hand while I'm doing it. Мне нужно ампутировать парню ногу, кто-то должен держать его за руку.
My troops will hold their present positions and will not attack your Guild chambers. Тайрум отдал распоряжение войскам держать оборону, но не атаковать казармы.
It'd be even more foolish to hold him in a central air room in the cafeteria, which we monitor. Еще глупей было бы держать его в комнате центрального отопления в здании кафетерия, прямо рядом с нашей камерой скрытого видеонаблюдения.
The truth is... we let Uchimoto hold ourflag, butwe're not really counting on him. Правда такова... мы позволим Утимото держать наш флаг, но по большому счёту мы на него не рассчитываем.
Thank you so much for loving me anyway... despite my beliefs, despite my faith, which I happen to hold above everything else. Спасибо, что все равно любишь меня. несмотря на мои убеждения и веру, которые я должна держать в стороне от всего.
To move their contents, as with rectangular and elliptical selections, you have to hold down Ctrl+Alt keys or Shift+Alt and click-and-drag. Чтобы перенести их содержимое как с прямоугольным и эллиптическим выделением, необходимо держать клавиши Ctrl+Alt или Shift+Alt и переместить мышкой.