We can't hold it open. It's too thick here. |
Мы не может держать его открытым Здесь слишком прочно. |
I promised to hold your hand, but maybe I've been forcing it. |
Я обещал держать тебя за руку, но возможно я ее направил. |
In case I have to write anything down, I can hold the phone in my left hand. |
Если придется что-нибудь записать, я смогу держать трубку в левой руке. |
But I was able to hold her hand. |
Но я могу держать её за руку. |
Well, you needn't hold him as though he was so fragile. |
Не обязательно держать его, как фарфоровую куклу. |
All we got to do is hold the floor until Bellamy finds a way out. |
Все, что нам нужно сделать - это держать этаж пока Беллами не найдет выход. |
Mr. Thackeray is quite able to hold the fort. |
Мистер Текерей может и сам держать оборону. |
She begs you to not hold it against her. |
Она умоляет вас не держать на неё зла. |
She says, I need to hold him. |
Она говорит: Мне нужно держать его. |
If you hold them gently, they'll try to escape. |
Если будешь держать слабо, она постарается убежать. |
All we need to hold attitude is one fixed point in space. |
Нам ведь нужно держать направление на одну точку. |
You have no right to hold me here. |
Вы не имеете права держать меня здесь. |
Who used to hold Sherlock's hand. |
Та, которая привыкла держать Шерлока за руку. |
I can't hold everyone's hand while we cross the street, Mike. |
Я не могу держать каждого за руку пока мы переходим дорогу, Майк. |
You can hold it and be the page-turner and I'll just read it. |
Ты можешь держать её и переворачивать страницы, а я буду только читать. |
And hold - hold - hold - yes, hold! |
И держать, держать, держать - да, держать |
The guy can't hold his liquor. |
Парень просто не может держать себя в руках с выпивкой. |
And it will happen again when they hold my child. |
И это снова произойдет, когда они будут держать на руках моего ребенка. |
Go with him and hold his hand. |
Пойдешь с ним и будешь держать его за ручку. |
Now you just hold her still. |
Лаки ее напоила, тебе нужно только крепко ее держать. |
I can't hold it much longer. |
Я не смогу вечно держать тетиву. |
Rocket, Simon, hold me out the back. |
Ракета, Саймон, будете держать меня. |
Adrian can hold my son if and when I want her to hold him. |
И Эдриан может держать моего сына, если и когда я захочу, чтобы она держала его. |
All right, hold them, guys, hold them. |
Ладно, держите их, ребята, держать их. |
I imagine that we'll only hold him as long as we hold you. |
Думаю, мы будем держать его, пока держим вас. |