I like to hold it in my hand to give me courage. |
Мне нравится держать ее в руке, это придает мне храбрости. |
I can't even hold a cup. |
Я даже чашку держать не могу. |
You can't hold me here indefinitely. |
Вы не можете вечно держать меня здесь. |
I mean, Lauren, you cannot hold this guy's hand through every hiccup in your relationship. |
Лорен, я имею в виду, что ты не можешь держать его за руку каждый раз, когда в ваших отношениях возникают трудности. |
That's it. I can't hold my tongue any longer. |
Всё, я больше не могу держать язык за зубами. |
Had to hold the cue at weird angles, but still. |
Приходилось держать кий под немыслимыми углами, но все же... |
Your task is to claim and hold it, together with the second platoon. |
Ваша задача - взять ее и держать там оборону. |
They don't have enough to still hold them for trial. |
Он не имеет достаточно оснований держать их в тюрьме. |
They didn't have enough to hold me. |
У них не было оснований меня держать. |
There's no need to actually hold my hand. |
За руку меня держать не обязательно. |
I realized that I miss being there to hold someone's hair. |
Я поняла, что мне этого не хватало - держать кого-то за волосы. |
See, you got to hold - w-wait a second. |
Гляди, нужно держать - подожди-ка. |
The Governor wants everyone who can hold a gun |
Губернатор хочет, чтобы все, кто может держать оружие сейчас построились перед ратушей. |
You can button your own shirt, - hold a fork. |
Можете сами пуговицы застегнуть, вилку в руке держать. |
While I hold him, grab the map. |
Я буду держать, а ты заберёшь у него карту. |
No, Doctor, you'll have a better chance if I hold it firm. |
Нет, Доктор, у тебя больше шансов, если я буду держать ее прижатой. |
I tell you this because I imagine you might still hold some resentment toward him. |
Я говорю вам это потому как понимаю, что вы до сих пор можете держать какие-то обиды на него. |
I'll go in and hold her. |
Я пойду и буду держать ее. |
Kind of hard to hold them when they haven't really done anything wrong. |
Трудно их было наверное дольше держать, так как они ничего такого не совершили. |
Just because I want to hold it. |
Просто я хочу держать тебя за руку. |
Well, we can't hold this woman for ever. |
Ладно, мы не можем держать эту женщину вечно. |
You do not have probable cause to hold me. |
У вас нет достаточных оснований держать меня здесь. |
I'll hold him off, Niklaus. |
Я буду держать его, Никлаус. |
Not man enough to hold this weapon. |
Не хватит мужества, чтобы держать это оружие. |
I'd started to hold him down when the best fought to control him. |
Я начал держать его, когда зверь попытался его контролировать. |