| Well... He is pushing me very hard. | Ну, он давит на меня очень сильно. |
| He pushed Eddie pretty hard and then he ran. | Он оттолкнул Эдди довольно сильно и сбежал. |
| Your prisoner hit you pretty hard. | Ваш пленник довольно сильно Вас ударил. |
| She scratched herself so much, it's hard to even tell what bit her. | Она так сильно себя расцарапала, что трудно сказать, что могло её укусить. |
| I know everyone's been working really hard, so I got a surprise. | Я знаю, что каждый из вас сильно трудился, так вот у меня для вас сюрприз. |
| Well, I sure can... if I concentrate extra hard with my lady brain. | Ну, уверена, что смогу... если сильно напрягу свои девичьи мозги. |
| I must have checked my pulse a little too hard. | Наверное, слишком сильно нажала, когда проверяла свой пульс. |
| This pen is totally worth how hard Richard pressed against me when we hugged. | Эта ручка стоила того, что Ричард слишком сильно прижимался ко мне, когда мы обнимались. |
| It looks as if I'm trying too hard. | Это выглядит, как будто я слишком сильно стараюсь. |
| I didn't fight hard enough for your mother when I had the chance. | Я не достаточно сильно боролся за твою маму, когда у меня был шанс. |
| Now that we're finally free, I get why we fought so hard. | Сейчас, когда мы наконец-то свободны, почему мы так сильно боролись. |
| And if I think on it very hard it may show me where she is. | И если я подумаю очень сильно, оно может показать мне, где она. |
| If I push too hard, he'll get suspicious. | Если я надавлю слишком сильно, он что-нибудь заподозрит. |
| Just because it's your vacation, don't play too hard and worry your parents. | Просто потому, что это твои каникулы, не играй слишком сильно, чтобы не беспокоить своих родителей. |
| Well, she was banging on the door pretty hard, saying she needed to see your father. | Она довольно сильно стучала в дверь. говоря, что ей необходимо поговорить с вашим отцом. |
| Your mother and I are both working very hard to try... | Мы с вашей мамой оба очень сильно стараемся... |
| You didn't press hard enough, Angel. | Ты нажал недостаточно сильно, Ангел. |
| No matter how hard I try, I can't make Sonny laugh. | Неважно насколько сильно я стараюсь, я не могу заставить Сонни смеяться. |
| I hit him over the head, but it wasn't hard enough. | Я ударил его по голове, но не достаточно сильно. |
| And I appreciate how hard you're trying not to roll your eyes right now. | И я ценю как сильно ты пытаешься не закатить глаза прямо сейчас. |
| Looks like he wasn't trying too hard to cover it up. | Похоже, он не слишком сильно пытался это скрыть. |
| This town's been hit hard with the economy. | Экономический кризис сильно ударил по городу. |
| When you can't, you strike fast and hard. | Когда не получается, бейте сильно и быстро. |
| It's felt different, like we're working at it too hard. | Все как-то по-другому стало, как будто мы слишком сильно стараемся. |
| Okay, maybe I didn't try hard enough. | Ладно, может быть я не старалась достаточно сильно. |