Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Hard - Сильно"

Примеры: Hard - Сильно
You grabbed my arm really hard. Ты очень сильно схватил меня за руку.
He wrote so hard that he could see his writing on the next page. Он нажимал на ручку при письме так сильно, что было видно отпечатки букв на следующей странице.
I hit him twice in the head as hard as I could. Я ударил его по голове дважды так сильно, как только мог.
Don't try so hard next time. Не старайся так сильно в следующий раз.
It doesn't matter how hard you try. Не важно, как сильно ты стараешься.
Somebody hit this table pretty hard. Кто-то очень сильно ударил по столу.
I shouldn't have grabbed you so hard. Мне не стоило хватать тебя так сильно.
Look, coach has been pushing you too hard. Тренер слишком сильно на тебя давил.
We could see how hard you were trying, Jeremy. Мы видели как сильно ты старался, Джереми.
At some point, you took a hard blow to the back of the head on the right. В какой-то момент тебя сильно стукнули сзади справа по голове.
Suck it hard when I put it in. Смочи сильно, когда я засуну его.
Yes, a bit. There, where the strap hit too hard. Да, немного, когда хлыстом бьют слишком сильно.
Now squeeze it as hard as you can... Теперь сожми их сильно, как сможешь.
But maybe I pushed too hard in the moment. Но, может быть, я надавил слишком сильно в тот момент.
They throw them so hard... that it tears the flesh all the way to her bones. И бросали настолько сильно, что срывали ими плоть до кости.
I had never fallen so hard for anybody. Я никогда так сильно не влюблялась.
It's because you didn't press hard enough. Всё потому что ты давишь недостаточно сильно.
I think I'd prefer to scratch it very hard. Думаю, я бы предпочла сильно расчесать.
But maybe we're trying to hard. Но может мы слишком сильно стараемся.
I can feel it, pumping hard. Я чувствую, бьется так сильно.
Sorry for shooting the puck so hard and tricking you in the bet. Извини, что бросил шайбу так сильно и обманул тебя в споре.
He's trying so hard to please you. Он так сильно пытается угодить тебе.
I mean a lot of people trying to escape, pushing hard enough forward. Я имею ввиду, много людей пытаются сбежать, достаточно сильно напирают вперед.
But then the car on the left hit him really hard. Но потом машина слева стукнула его очень сильно.
Press as hard as you can. Дави так сильно, как только можешь.