Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Hard - Сильно"

Примеры: Hard - Сильно
We can't push this greatest day thing too hard. Нам нельзя слишком сильно продвигать Величайший День.
You've already been leaning on her too hard. Ты уже и так слишком сильно давишь на неё.
If you stamp that hard, it makes the ink wet. Ты нажимаешь так сильно, что чернила не высыхают.
She knew how hard I was trying to get away. Она знала, как сильно я хотел соскочить.
I kick it really hard in the face and... (Alan) A gold fish. Я пинаю ее очень сильно в морду и... Золотая рыбка.
However hard we wish them to, the dead remain silent. Как бы сильно нам не хотелось, но мертвые все равно молчат.
She pulled it down so hard my head came right through the top. Она так сильно ее потянула вниз что моя голова оказалась снаружи.
Just push down as hard as you can. Просто дави так сильно, как только можешь.
I cried so hard I could hardly breathe... Я так сильно плакала, что едва могла дышать...
You hit it pretty hard when you fell. Ты им сильно ударился, когда упал.
Rudy just got kicked in the nuggets so hard, he hurled. Руди дали по яичкам так сильно, что он блеванул.
Hit the dealer so hard she blacked out. Так сильно ударил крупье, что она потеряла сознание.
No matter how hard you try to worm your way back into my life and seduce me. Не важно как сильно ты стараешься сделать проделать путь обратно в мою жизнь и соблазнить меня.
Sure you're not pushing yourself too hard? Уверен, что не слишком сильно давишь на себя?
You pulled too hard, Thora. Вы потянули слишком сильно, Тора.
I didn't think I hit him that hard... Не понимаю, как я ударила его так сильно...
She was laughing so hard, the tears came to her eyes. Она смеялась так сильно, что даже слезы выступили на ее глазах.
I tried so hard to give Tyler hope, without taking away his sense. Я так сильно старалась дать Тайлеру надежду, не лишая его человечности.
Now, Mookie, don't work too hard today. Муки, не переработай сегодня слишком сильно.
Listen, I wouldn't take this too hard, Marty. Слушай, я бы не стал слишком сильно из-за этого переживать, Марти.
They say you took a pretty hard blow to the head. Ещё тебя сильно ударили по голове.
If we push her too hard, she'll break. Если мы надавим слишком сильно, она сломается.
The big guys don't back down when you hit them hard. Большие ребята не сдаются просто, если по ним сильно врезать.
She's brushing so hard she could damage her epithelial cuff. Она чистит зубы так сильно, что может повредить эпителиальные ткани.
I tried so hard to be good. Я так сильно пыталась быть хорошей.