| The tragedies hit our team very hard, myself in particular because Rob was a close friend. | Трагедия поразила нашу команду очень сильно, меня особенно, потому что Роб был моим близким другом. |
| Not a straight start, everybody hits hard and at the same time place feet on the ground. | Впереди не ровно, все ударяют сильно и одновременно опускаем ногу на землю. |
| Slap Gus as hard as you can, and meet me at the hospital. | Шлепни Гаса так сильно, как можешь и встреть меня в больнице. |
| No matter how hard you try to deny it... | Не важно, насколько сильно ты пытаешься отрицать это... |
| Léonard must've been in a bad mood because he was pulling my hair so hard. | Леонардо вероятно был в плохом настроении потому что он так сильно тянул меня за волосы. |
| And third, she punched me in the stomach really hard. | В-третьих, она ударила меня в живот очень сильно. |
| But no matter how hard you tie it there's always room. | Но независимо от того, как сильно ты завязал его, всегда есть возможность его развязать. |
| Someone hit her very hard many times. | Кто-то очень сильно и много раз её ударил. |
| I can't sleep at night because my heart's thumping so hard. | Я не могу спать по ночам, потому что моё сердце так сильно колотится. |
| But I hit the ground very hard. | Но стукнулся о землю очень сильно. |
| I pressed it so hard, I broke his nose. | Я так сильно ударила его, что сломала ему нос. |
| I didn't know a girl could hit that hard. | Я не знал, что девушки могут бить ТАК сильно. |
| I appreciate how hard you've tried to stay in business, but do the smart thing. | Я ценю, то как сильно вы старались остаться в бизнесе, но поступите по-умному. |
| That can't be how hard you spank him. | Не может быть, чтобы ты его так сильно отшлепал. |
| And if the lion wishes hard enough... perhaps one day, he'll become a lamb. | А если лев очень сильно захочет... возможно, однажды он превратится в овечку. |
| I'm sorry if I came down on you hard before. | Я... Извини, если я слишком сильно напала не тебя раньше. |
| You didn't come down hard, Alicia. | Вы не нападали слишком сильно, Алисия. |
| You got hit hard when that gas line blew. | Тебя сильно ранило, когда взорвался газ. |
| When I look too hard, it goes away. | Когда я слишком сильно вглядываюсь, все исчезает. |
| They're pushing the plea deal pretty hard. | Они сильно давят, чтобы я пошел на сделку. |
| He shouldn't take it so hard. | Он не должен так сильно реагировать. |
| Focus on the words as hard as you can. | Сосредоточься на словах так сильно, как сможешь. |
| You've been pushing so hard and so long... | Вы тужились так сильно и так долго... |
| He made you feel like anyone could change the world if they tried hard enough. | Он заставлял почувствовать, что каждый может изменить мир, если сильно постарается. |
| And I know how hard you fight to protect the people you care about. | И я знаю, как сильно ты сражаешься, чтобы защитить людей, о которых ты заботишься. |